Exemples d'utilisation de "относиться" en russe

<>
Это заставит тебя проще относиться к твоей ошибке? Hatan konusunda bu senin iyi hissetmeni sağlar mı?
Так нельзя относиться к человеку в очках. Gözlüklü insanlara böyle muamele yapılır mı hiç?
Как мне к этому относиться? Bunların beni nasıl göstereceğini düşünüyorsun?
Большая Мейбл также относиться к ланчу, да, милая? Koca Mabel öğlenleri bunu çok iyi anlar değil mi tatlım?
Но как я должен относиться к этому? Peki bu konuda kendimi nasıl hissetmem gerekiyor?
Почему я должна относиться к нему иначе? Neden onun hakkında farklı şeyler hissedeyim ki?
если будешь так легкомысленно относиться к его жизни. Onun hayatı hakkında konuşma! Anlamadın değil mi?
И от этих издевательств вам становится проще относиться к своей грустной жалкой жизни. Bizi hırpalamak acınası ve zavallı hayatlarınız içinde kendinizi biraz olsun iyi hissetmenizi sağlıyor.
И вы шутите, потому что боитесь относиться к чему-либо серьезно. Bu çok aptalca. Her şeyi ciddiye almaktan korktuğun için espri yapıyorsun.
Мальчики поют песню "What It Feels Like for a Girl" и решают начать относиться лучше к своим подругам. Erkekler, "What It Feels Like for a Girl" ü söylerler ve kızlara daha iyi muamele etmeye karar verirler.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !