Exemples d'utilisation de "оценить" en russe

<>
Не хочешь показать ее кому-нибудь, оценить стоимость? Gerçekten de buna baktırmalısın, bir değer biçtirmelisin.
Помогаете алчному эгоисту скупать замечательные вещи, которые он не способен оценить. Açgözlü, bencil birine kıymetini bile bilmediği harika şeyler edinmesine yardım etmek.
Вы в натуре какие-то художественно недоразвиты, дабы оценить масштаб гения. Belli ki, hepiniz bu eserin nüansını takdir edebilme kültüründen yoksunsunuz.
просто попытаться оценить часть своего тела. İnsanın vücuduna böyle değer biçmeye çalışıyorlar.
Я не успела её оценить. Ona değer biçmeye zamanım olmadı.
Ммм, бесполезная попытка Нидермайера заставить Бэкстрома оценить судебную экспертизу. Niedermayer beyhude arayışı, Backstrom'un adli tıpa değer vermesini sağladı.
Возможно, но мне нужно оценить его психологическое состояние до крушения. Bu mümkün, ama onun kaza öncesi psikolojik durumunu değerlendirmem gerekecek.
Как человек, вы сумеете его оценить. İnsan olarak da takdir edecek noktalar bulurdun.
Я уверена, Габриэль способен лучше меня оценить его работы. Eminim, Gabriel kendi eserlerini değerlendirmek konusunda benden daha niteliklidir.
Чтобы лучше оценить вашу работу. Çalışmanızı daha iyi değerlendirmek için.
Я хочу оценить перстень прошу. Buna bakıp değer biçmenizi istiyorum.
Она лишь хочет сама оценить факты. Gerçeği bir de kendisi değerlendirmek istiyor.
Психиатры хотят оценить достаточно ли я вменяема для приговора. Mahkemeye çıkıp çıkamayacağıma karar vermek için ruh sağlığıma bakıyorlar.
Леди в состоянии оценить прелести жизни. Hanımefendi hayattaki güzel şeylerin değerini biliyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !