Exemples d'utilisation de "ошибаться" en russe

<>
Грустно ли ошибаться столько же, сколько и угадывать? Haklı olduğun kadar hatalı olman da üzücü değil mi?
Хоть раз я хочу ошибаться. Bir kez olsun yanılmak istiyorum.
Эти тесты могут ошибаться! O testlerde hata olabilir!
Конечно, я точно не знаю и могу ошибаться. Bak olay şu. Muhtemelen yanılıyorumdur. Hiçbir şeyden emin değilim.
Я должна позволить папе ошибаться. Babamın hata yapmasına izin vermeliyim.
Человеку свойственно ошибаться, прощать... Kul hata yapar tanrı affeder.
Эти результаты не могут ошибаться. Bu test sonuçları doğru olamaz.
Но иногда папа может ошибаться. Ama bazen baban hatalı olabilir.
Но я могу ошибаться. Fakat yanılıyor da olabilirim.
Мы не можем ошибаться, Тува. Hata yapma lüksümüz yok, Tuvia.
Или я могу ошибаться. Ovv, yanılıyor olabilirim.
Ну, я могу и ошибаться. Yorumum konusunda yüzde yüz emin değilim.
Доктор Мейсон может ошибаться. Dr. Mason yanılıyor olabilir.
Да, иногда хорошо ошибаться. Evet. Bazen yanılmak iyi oluyor.
Он больше не хочет ошибаться. Daha fazla hata yapmak istemiyor.
Доктор Энис может ошибаться. Dr. Enys yanılıyor olabilir.
Теперь ты думаешь, что мог ошибаться? Yanılıyor olabileceğini mi düşünüyorsun? Neler oluyor?
Улики не могут ошибаться, а вот мы можем. Tamam, deliller yanlış olamaz biz bir yerde yanılıyoruz.
На этой неделе нельзя ошибаться. Bu hafta hatalara yer yok.
Три фокус-группы не могут ошибаться. Üç hedef grup yanılıyor olamaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !