Exemples d'utilisation de "пересечь" en russe

<>
Чтобы пересечь Нейтральную Зону, мне понадобиться корабль-невидимка. Tarafsız alanı geçmek için görünmez bir gemi gerekiyor.
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны. Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Им нужно пересечь половину галактики. Galaksinin yarısını aşmak zorundalar. Bak.
Такую линию тебе не пересечь Пол. Bunlar geçemeyeceğimiz türden çizgiler, Paul.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Мы должны помочь ей пересечь. Diğer tarafa geçmesine yardımcı olmalıyız.
Я готов пересечь границу. Ben sınırını geçmeye razıyım.
Мы должны помочь ему пересечь черту, Вайолет. Onun öteki tarafa geçmesine yardım etmeliyiz, Violet.
Но вынуждена пересечь ее и попросить тебя об услуге. Ama onu geçmeni istiyorum ve senden bir iyilik istiyorum.
Думаете, она попытается пересечь грань? Sizce karşı tarafa mı geçmeyi planlıyor?
Если так, то они могли пересечь границу и скрыться в лесу. Eğer durum buysa, ülke sınırını geçmiş ve ormana doğru kaçmış olabilirler.
Этот ландшафт практически невозможно пересечь. Bu alanı geçmek neredeyse imkânsız.
Шелби собирается пересечь черту. Shelby sınırı aşmak üzere.
Развитые цивилизации могли бы пересечь его! Ve gelişmiş varlıklar bunu geçmiş olabilir!
Это туда ты попадешь, если пересечь океан. İngiltere. Okyanusu geçip büyük bir yolculuk yaptığın yer.
Слушай, нам нужно пересечь реку. Bak, nehrin karşısına geçmemiz lazım.
Если он попытается пересечь границу и сбежит в Канаду, мы будем его искать до умопомрачения. Kanada sınırını geçmeye çalışıyorsa sonsuza kadar "Waldo nerede?" oyununu oynarız anlıyorsun değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !