Exemples d'utilisation de "планировали" en russe

<>
Пару месяцев назад мы планировали отпуск. Birkaç ay önce tatile gitmeyi planlıyorduk.
Мы просто планировали нашу вечеринку на выходных. Hafta sonunda yapacağımız Cadılar Bayramı partisini planlıyorduk.
Генри, мы планировали этот обед давным-давно. Henry, bu yemeği uzun zamandır planlıyorduk.
Мы этого не планировали. Bu plana dahil değildi!
И когда вы планировали ей об этом рассказать, до предложения пожениться или после? Bunu ona ne zaman söylemeyi planlıyordun evlenme teklif etmeden önce mi yoksa sonra mı?
Мы планировали перевестись в другой университет. İkimiz başka bir okula geçmeyi planlıyorduk.
Мы планировали вырастить миллионы. Milyonlarca insan döllemeyi planlamıştık.
Но вы планировали тайно встретиться? Ama onunla gizlice buluşmayı planlıyordunuz.
Это не совсем такой День Благодарения, какой вы планировали но для меня он оказался потрясающим. Bu tam planladığınız gibi bir Şükran Günü olmadı ama benim için, harika bir gün oldu.
Мы как раз планировали операцию со Скудери, когда он улетел. Biz plan yaptığımız sırada Scuderi şehir dışına çıktı. - Doğru.
Мы планировали изучить остатки сверхновой звезды недалеко отсюда. Buradan fazla uzakta olmayan bir Süpernovayı incelemeyi planlıyorduk.
Мы планировали пользоваться услугами прачечной. Bir çamaşırhane servisi kullanmayı planlıyorduk.
Мы планировали это месяцами. Bu işi aylardır planlıyoruz.
Мы планировали пожениться после школы. Okul bittikten sonra evlenmeyi planlıyorduk.
Эй, всё прошло как мы и планировали. Hey, her şey planladığımız gibi gitti. Evet.
Поговаривают, что братья Мэтьюс планировали нечто большое... Matthews kardeşlerin büyük bir şey planladığı söylentisi var.
Даже когда наша жизнь серьезно изменилась, мы все ещё планировали конец света. Hayatımızda büyük değişiklikler olmuş olsa bile dünyanın sonu için plan yapmaya devam ettik.
Всё как мы планировали. Her şey planladığımız gibi.
И вы планировали изменить ход игры. Siz de durumu tersine çevirmeyi planladınız.
Данные разведки указывают что они планировали что-то здесь, в Берлине. Elektronik İstihbarat Servisi, Berlin'de bir saldırı planladıklarını gösteren veriler bulmuştu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !