Exemples d'utilisation de "плохое настроение" en russe
У судьи может быть плохое настроение, показания могут развалиться, присяжный передумать.
Yargıç kötü modda olabilir, bir tanık dağılabilir, bir jüri fikrini değiştirebilir.
Это не плохое настроение, а характер такой.
Sürekli bozuk atıyorsa buna moral denmez. Kişiliği böyle.
Только плохое, что заставляет тебя мне уже нравиться.
Hiç iyi şeyler değildi. Bu yüzden seni çoktan sevdim.
У меня в голове это звучало как что-то плохое.
Bunu içimden söylediğimde, kötü bir şey gibi gelmişti.
Крис просто пытается сказать, что иногда у тебя очень резко меняется настроение, и ему было непросто.
Chris sadece, bazen ruh hâlinin çok çabuk değiştiğini söylemeye çalışıyor. Büyüme çağındayken onun için zor oluyormuş yani.
Что бы плохое тебе не приснилось, никто сюда не проберется.
Rüyanda nasıl bir kötü ruh gördün bilmiyorum ama buraya kimse gelemez.
С каких пор мое настроение зависит от мужиков?
Ne zamandan beridir ruh halim erkeklerle alakalı oldu?
"Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного".
"Gerçekten kötü olan birşey. Masum olunmasıyla başlar."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité