Exemples d'utilisation de "по тому коридору" en russe

<>
Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева. Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı.
Коридору Жизни, пути на другую сторону. Ne koridoru? Öbür tarafa geçiş yolu.
Реддингтон верен только тому, кто больше платит. Reddington sadece en çok parayı verene sadık kalır.
Услышав меня, ты обернулся, задиристо засмеялся и понесся по коридору. Beni duyduğunda bana döndün ve deli bir kahkaha attın. Sonra koridordan kaçtın.
Мне казалось правильным оставить его Тому. Onu Tom için bırakmak mantıklı geldi.
Пойди вниз по этому коридору до лифта AD-2. AD-2 asansörüne gitmek için bu koridoru takip et.
К тому же сезон муссонов. O zamanda muson sezonu olacak.
В ту дверь, по коридору. Şu kapıdan geç, koridorun sonunda.
К тому, что я только что организовал нам дебютный концерт! Sebep şu: az önce grubumuzun ilk konseri için mekan ayarladım!
Просто иди по коридору. Koridorda yürümeye devam et.
К тому же Хоуп любит фильмы с песнями, танцами и обезьянками. Ayrıca Hope içinde sadece müzik, dans ve maymunların olduğu filmlerden hoşlanıyor.
Спальня прямо по коридору, восточная часть номера. Yatak odası koridorun sonunda, süitin doğu tarafında.
Я буду президентом ада к тому времени. O zamana kadar ben cehennemin başkanı olacağım.
Прямо по коридору, пятая секция слева. Koridordan dümdüz git, soldaki beşinci birim.
Девять лет тому вы потопили судно. Dokuz yıl önce bu gemiyi batırdın.
Вторая дверь слева по коридору. Koridorun solunda, ikinci kapı.
К тому же нельзя сердиться на умирающих. Ayrıca ölen bir kıza kim sinirlenebilir ki?
Моя комната была дальше по коридору от комнаты Гари Леонида. Rehabilitasyon merkezinde, odam Gary Leonida'nın odasına göre koridorun sonundaydı.
Тому, из какого дерева лук прочнее. En iyi yayın hangi ağaçtan yapıldığını öğretebilirim.
Прямо по коридору будет дверь. Koridordan kapıya doğru devam et.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !