Exemples d'utilisation de "поверит" en russe

<>
Ведь она всё равно мне не поверит. Ona kim olduğumu söylesem bile bana inanmaz.
А остальная Братва поверит ему. Bratva'nın kalanı da ona inanır.
Уверена, ваша жена вам поверит. Ve eminim karın bu sözlerine inanır.
Утер никогда не поверит в причастность Морганы. Артур! Uther, bundan Morgana'nın sorumlu olduğuna asla inanmaz.
Сперва Рина тебе не поверит. Rina ilk başta sana güvenmeyecek.
Если ты поверишь, он поверит тоже. Eğer sen inanırsan, O da inanır.
Наверняка кто-то нам поверит. Bize inanacak birileri olmalı.
Да кто тебе поверит! Bu hikayeye kim inanır?
Король поверит другому рыцарю. Kral bir şövalyeye inanır.
Никто тебе не поверит. Hiç kimse sana inanmayacak.
Думаешь, кто-то тебе поверит? Sana inanan olur mu sanıyorsun?
Кто же тут поверит россказням пациентов про монстра? Kim yaratık gördüm diyen bir hastaya inanır ki?
Но тебе никто не поверит, ясно? Sana kimse inanmaz herhâlde, değil mi?
Скорее он поверит мне! Daha doğrusu bana inanmayacak.
А она поверит, что их подарил действительно я? Peki. Neyse, o hediyeyi benim aldığıma inanacak mı?
В этот раз Беккет мне поверит. Beckett şimdi bana inanmak zorunda kalacak.
Кто поверит, что дива рада выручить хористку Которая переспала с покровителем? Kim inanır, patronla yatan basit bir koro kızının korodan divalığa yükseleceğine?
Но мне одному она не поверит. Ama yalnızken söylediğim hiçbir şeye inanmaz.
Думаешь, Колдер нам поверит? Calder bize inanır mı sence?
Но больше меня вам точно никто не поверит. Ama sana inanmaya en yakın olan kişi benim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !