Exemples d'utilisation de "повернуть" en russe

<>
Надо карту повернуть вот так. Şimdi haritayı şöyle bir çevirelim.
Еще не поздно повернуть обратно. Geç değil henüz. Geri dönebiliriz.
Может, повернуть ключ? Anahtarı çevirmeye ne dersin?
Ты должна повернуть налево. Запомни, это важно. Sola dönmen gerekiyor, en önemli konu bu.
Нам что, повернуть время вспять? Ne yani zamanda geri mi dönmeliyiz?
Приготовьтесь повернуть направо через полмили. metre sonra sağa dönmeye hazırlanın.
Надо было повернуть здесь. Orada bir dönüş vardı.
Никто никогда не пытался повернуть процесс вспять. Kimse daha önce işlemi geri döndürmeye kalkışmamıştı.
Советую вам немедленно повернуть назад. Hemen geriye dönmenizi tavsiye ederim.
Попробую слегка повернуть направо. Biraz sağa dönmeyi deneyeceğim.
А сейчас нужно постараться повернуть все в лучшую сторону. Bundan sonraki hedefimiz bu olumsuz durumu lehimize çevirmeye çalışmak.
Помоги мне его повернуть. El at da çevirelim.
Лукас, ты можешь просто повернуть это? Lucas, şu kayığı nolur çevirir misin?
Мы должны повернуть обратно! Gandalf, geri dönmeliyiz.
Настоятельно рекомендую повернуть на юг. Güneye dönmenizi şiddetle tavsiye ediyorum.
Страшно, что нельзя повернуть время вспять. Zamanın geri alınamaması çok büyük bir problem.
Когда Фред уже собирался сдаваться и повернуть назад, он увидел ее. Tam da Fred vazgeçmek ve arabayı geri döndürmek üzereyken, birşey gördü.
Я должен повернуть вас к римлянам. Seni Romalılara geri teslim etmek zorundayım.
Думаю, может нам просто повернуть и поехать домой. Düşünüyorum da, belki de geri dönüp eve gidebiliriz.
Караван вынужден повернуть обратно. Kervan geri dönmeye zorlanmış.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !