Exemples d'utilisation de "под охраной" en russe

<>
Мы держим её здесь под охраной. Onu burada güvenli bir odada tutuyoruz.
Этот дом под охраной. Bu ev koruma altında.
Место второй аварии под охраной. İkinci enkaz alanı emniyete alındı.
Двери в камеру под охраной. Odaya giren kapılar emniyete alındı.
В стальном ящике под охраной? Çelik kasa araç ve koruma.
Да, эта дверь под охраной. Evet, o bir güvenlik kapısı.
Алан, ты под охраной? Alan, koruma altında mısınız?
Это место под охраной. Bu bölge güvenlik altında.
Он был остановлен охраной и должен быть депортирован назад в Прагу, не получая при этом каких - либо объяснений. Kahire Havaalanına gelen gazeteci güvenlik tarafından durdurulup hiçbir açıklama yapılmadan Prag'a geri gönderildi.
Мэгги, свяжись с охраной! Maggie, hemen güvenliği ara!
Накал страстей между охраной и отдельными покупателями был велик. Bazı müşteriler ve güvenlik görevlileri arasında işler biraz kızışmış.
Ты отдал мне командование охраной. Kafanın güvenliğini daha fazla al.
Мы поместим тебя в безопасное место с охраной. Seni güvenlik güçlerinin koruduğu güvenli bir yere gönderebilirim.
Оно полностью окружено стенами, охраной, секретной службой, армией. Tamamen duvarlar, güvenlik, izli servis ve ordu ile çevrili.
Сегодня я видел автоцистерну, припаркованную позади здания, под усиленной охраной стригоев. Bugün oraya park edilmiş bir tanker gördüm. Strigoi'lerin ağır koruması altındaydı.
Ты был охраной, верно? Kişisel güvenlik, değil mi?
Я слышала разговор Менкена с охраной. Menken'i güvenlik şeflerinden biriyle konuşurken duydum.
Что с обычной охраной? Peki ya fiziksel güvenlik?
Они отвели его в зал совета с охраной. Onu, ağır koruma altında meclis odasına götürdüler.
Ясно, работайте вместе с охраной. Pekala, güvenlik ile irtibata geç.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !