Exemples d'utilisation de "подняться" en russe

<>
Прошу Сержанта Энджела подняться на сцену. Çavuş Angel sahneye gelebilir mi lütfen?
Вам надо вернуться, подняться на третий уровень и найти кассу. Geri alıp, üçüncü kata çıkıp, ödeme istasyonunu bulmanız gerekiyor.
Он правда смог подняться? Ayağa kalktı mı sahiden?
Бенджамин, кое-кто запрашивает разрешения подняться на борт. Benjamin, birisi gemiye çıkmak için izin istiyor.
О, ты-ты собираешься подняться наверх? Yukarı mı çıkıyorsun? - Evet.
Ты должна подняться наверх, она ждет тебя. Hemen yukarı çıkıp onu gör. - Nerede?
Миссис Хартер. Можно подняться наверх и поиграть в салоне игр Тедди? Bayan Harter, üst kata çıkıp Teddo'nun odasında oyun oynayabilir miyiz?
Я ему сказала, что надо подняться наверх. Yukarı çıkalım demiştim. - Kimin umurunda ki?
Хотите подняться наверх и выпить чашечку чай? Çay içmek için yukarı gelmek ister misin?
Разве ты не хочешь подняться наверх? Artık üst kata çıkmak istemiyor musun?
Просто позвольте мне подняться и надрать ему задницу. Yukarı çıkayım da şu çocuğa tekme tokat gireyim.
Некоторые люди используют его чтобы спуститься или подняться. Bazı insanlar bunu aşağı inip çıkmak için kullanır.
И Тернер просит тебя подняться к нему. Turner da yukarı gelip onu görmeni istiyor.
Можешь с трубкой подняться на второй этаж? Yukarı çıkıp konuşabilir misin, yukarıdaki telefondan?
Мы сможем подняться всего на четыре-пять этажей. Taş çatlasa dört beş kat yukarı çıkarız.
Иногда надо опуститься, чтобы подняться. Bazen çıkmak için, inmekte gerekir.
Хотели бы вы сначала угостить меня коктейлем, или хотите подняться в вашу комнату? Önce bana burada bir içki ısmarlamak ister miydin yoksa doğruca odana mı çıkmak istiyorsun?
И подняться в мозг. Ve hava beyne çıkar.
Меня попросили подняться к директору. Yukarı çıkıp Direktör'le görüşmemi istediler.
Он хочет подняться и осмотреться. Yukarı çıkıp bize bakmak istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !