Exemples d'utilisation de "подружиться" en russe

<>
Наверное, я хочу подружиться. Sanırım seninle arkadaş olmak istiyorum.
Я задержусь здесь подольше, чтобы подружиться с вами. Umarım seninle iyi dost olacak kadar uzun kalırım Scarlett.
Прекрати пытаться подружиться с ней и прикрой тылы. Onunla arkadaş olmaya değil, arkanı kollamaya bak.
Неужели она приехала в надежде подружиться с Бонни? Neptune'e gelirken Bonnie'nin kankası olmayı hayal etti mi?
Знаешь, поправлять меня в латыни - не лучший способ подружиться. Latincemi düzeltmek arkadaş edinmenin en iyi yolu değildir. - Üzgünüm.
Да. Ты должен подружиться с Кентом. Senden Kent ile arkadaş olmanı istiyorum.
И самый простой способ для этого - подружиться с ними. Ve bunu yapmanın en kolay yolu onların arkadaşlarıyla dost olmakdır.
"Да, враги могут подружиться. "Evet, düşmandan arkadaş olabilir.
Ты должна подружиться с Нейлом. Asıl sen Neil'le dost olmalısın.
Но она попыталась подружиться с солдатами. Ama askerlerden kendisine arkadaşlar edinmeye çalıştı.
Это не способ подружиться. Arkadaş edinmen mümkün değil.
Думаете, я хочу подружиться? Samimi olmak istediğimi mi düşünüyorsun?
Вообще-то я использовала слово "подружиться". "Arkadaş ol" ifadesini kullanmıştım esasında.
Ты должен с ним подружиться. Bence onlarla arkadaş da olabilirsiniz.
Я думаю, мы можем подружиться. Baba, bence yeni arkadaşım olabilir.
Враги не могут подружиться. İnsanın düşmanından arkadaş olmaz.
Мне посчастливилось познакомиться и подружиться с юным и тогда малоизвестным тенором по фамилии Каррерас. Hatta o zamanlar pek tanınmayan genç bir tenorla arkadaş olma şansını buldum. Adı Carreras'tı.
"может, мы успеем подружиться?" "O zamana kadar arkadaş olabiliriz."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !