Exemples d'utilisation de "подтвердить" en russe
Они прислали эти фото и отпечатки, чтобы подтвердить личность Анны.
O Ana oldu onaylamak için ve baskılar Onlar bu fotoğrafları gönderdi.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы.
Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
И сделай эндоскопию, чтобы подтвердить Золлингера-Эллисона после того как дражайшая мамочка даст позволение.
Öde bakalım. Ve Zollinger-Ellison'u doğrulamak için endoskopi yapın tabii sevgili annenin iznini aldıktan sonra.
Мне надо провести еще тест, чтобы подтвердить диагноз.
Teşhisi doğrulamak için bir tane daha tarama yapmam gerekiyor.
А есть свидетели, которые могут подтвердить его слова?
Bu hikâyeyi destekleyecek herhangi bir görgü tanığı var mı?
Мы хотим подтвердить заказ столика на двоих сегодня на восемь вечера ".
Bacchus'tan arıyorum. Bu gece saat sekizdeki iki kişilik rezervasyonunuzu doğrulamak için aradım.
Невеста сможет подтвердить ваше местонахождение тем утром, когда убили вашего отца?
Birkaç sorumuz daha vardı. Babanızın öldüğü sabah nişanlınız nerede olduğunuzu doğrulayabilir mi?
Мы считаем, что ремень принадлежал Моралесу, что должны подтвердить его родственники.
Kemerin Morales'e ait olduğu kanısındayız ki bunu da bir yakın akrabasıyla teyit edeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité