Exemples d'utilisation de "подчиняться" en russe

<>
Наша обязанность подчиняться программным командам. Bizim görevimiz program emirlerine uymak.
И я решил подчиняться раввину и совету общины. Sadece hahamın ve bilgeler meclisinin isteklerine itaat ediyorum.
Я не слишком люблю подчиняться. Bana emir verildiğinde ciddiye almam.
Теперь ты будешь подчиняться? simdi itaat edecek misin?
Лифт не хочет подчиняться! Asansör emirlerimize itaat etmiyor.
Демоны должны подчиняться мне. İblisler bana itaat eder.
Если зовет ее светлость, надо подчиняться. Hanımefendileri çağırdığı zaman, itaat etmek zorundayız.
Вы должны подчиняться приказам. Emirlere itaat etmek zorundasın.
И они будут мне подчиняться! O yasalar bana itaat edecekler!
И ты учила своих учеников подчиняться командам. Öğrencilerine emir komuta zincirine uymayı sen öğrettin.
Хейз любит подчиняться приказам. Hayes kurallara uymayı sever.
Он уже привык нам подчиняться. Bize itaat etmeye çok alıştı.
Эмоциональные силы, заставляющие человека подчиняться. İnsanı itaat etmeye iten duygusal etkenler.
Ты будешь мне подчиняться? Bana itaat edecek misin?
Они храбро пожертвовали собой. Чтобы показать миру, что мы не станем подчиняться низшим видам. Dünyaya, kendilerinden üstün olduğumuz bir türe boyun eğmeyeceğimizi göstermek için canlarını cesurca feda ettiler.
Уважать или подчиняться, Кара? Saygı mı itaat mı Cara?
Все должны подчиняться правилам. Bu kurallara uyulmak zorunda.
Как только они будут под моим контролем - весь мир будет мне подчиняться! Uyduların yönetimi elime geçtiğinde de, tüm dünya isteklerimi kabul etmek zorunda kalacak.
И больше нам не придется им подчиняться. Artık asla onların kontrolü altında olmamız gerekmeyecek.
Ты должен неукоснительно подчиняться моим приказам. Sorgulamadan sana dediğim her şeyi yapmalısın.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !