Exemples d'utilisation de "поездки" en russe

<>
Должен признаться я слегка нервничаю из-за этой поездки. İtiraf etmeliyim ki bu gezi beni biraz geriyor.
А как же насчет нашей поездки? Peki ya gezi planımıza ne oldu?
Джентльмены, приятной, безопасной поездки. Beyler, iyi geceler. İyi yolculuklar.
Я не собрался для такой поездки! Bu seyahat için uygun bavul hazırlayamadım!
Не хочу повторения прошлой поездки. Son yol maceramızın tekrarlanmasını istemiyorum.
Приятной поездки, дядя Джи. İyi yolculuklar, G amca.
Попади этим, и я буду молчать до конца поездки. Bunu içine atarsan, gezinin geri kalanında tamamen sessiz olacağım.
Я так ждал этой поездки. Ben bu seyahatin yollarını gözlüyordum.
Я отказалась от прослушивания ради этой поездки. Bu yolculuk için oyunculuk seçmelerini iptal ettim.
Поездки, утверждения, утряски. Seyahat, dosyalama, yönetim...
Хорошо, удачной поездки! Pekâlâ, iyi yolculuklar.
Удачной поездки и счастливого Рождества, всем счастливого Рождества! İyi yolculuklar ve mutlu Noeller, hepinize mutlu Noeller.
Я поищу его другие поездки под этим именем, может, это приведет к чему-то более убедительному. Bir bakayım o isimle Başka nerelere seyahat etmiş, Daha somut birşeye ulaşabilir miyiz diye kontrol edeyim.
Почему сейчас не время для поездки в Саудовскую Аравию? Şu Suudi Arabistan ziyareti için neden uygun zaman değil?
Всего за неделю до поездки президента. Başkanın ziyaretinden sadece bir hafta önce.
Мне всегда казалось, что она выбрала странное время для поездки. O zamanların seyahat etmek için tuhaf bir zaman olduğunu düşündüm hep.
Уж дешевле вашей поездки в Неваду. Nevada'ya yaptığın seyahatten daha az ediyor.
Это намного лучше поездки на Галапагосские острова. Bu Galapagos Adaları'na gitmekten çok daha iyi.
Почему отказалась от поездки с сестрой? Kız kardeşinle yolculuğa çıkmayı niye reddettin?
Рицуко-сан ждёт вас на совещании по поводу завтрашней поездки. Ritsuko-san yarın gideceğiniz iş gezisi için seninle görüşmek istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !