Exemples d'utilisation de "позаботился" en russe

<>
Месье Холендер позаботился об этом. Bay Holender o işi halletti.
А ты уже обо всем позаботился, поэтому спасибо. Sen bunları benim yerime hallettin, dolayısıyla, teşekkürler.
Мистер Риз позаботился об этом. O işi Bay Reese halletti.
Интересно, позаботился ли дед о прахе моего сына. Kayınbabam oğlumun külleri ile ilgilendi mi diye merak ediyorum.
Уже обо всём позаботился. O işleri çoktan hallettim.
Нет проблем, я обо всем позаботился. Oh, evet. Sorun yok. Hepsi halledildi.
Элайас позаботился об этом. Elias bundan emin olmuştu.
Ты позаботился о компьютере? Bilgisayarın icabına baktın mı?
Я забыла. Рон об этом позаботился. Unuttum, Ron her şeyi halletti.
Нет, Майкл уже позаботился обо всем. Hayır, Michael her şeyi halletti zaten.
Я позаботился о питомцах мадам Гао. Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım.
Я уже позаботился о них. Ben zaten o işi hallettim.
Ты действительно о нём позаботился! Sen gerçekten ona iyi baktın!
Таким образом он позаботился, чтобы его киллер точно знал, где искать Сэмми. Tetikçinin emin olması için izlediği bir yoldu bu. Sammy'nin yerini kesin tespit etmek içindi.
Брат хорошо о тебе позаботился? kardeşin sana iyi baktı mı?
Джон позаботился об этом. O işi John halletti.
Но сегодня я обо всём позаботился. Ama bugün her şeyin icabına baktım.
Но ты позаботился об этом. Ama sen bunun çaresine baktın.
Я позаботился об этом. Ben o işi hâllettim.
Мэтт Донован позаботился об этом. Mat Donovan bundan emin yaptı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !