Exemples d'utilisation de "işi hallettim" en turc

<>
Ben zaten o işi hallettim. Я уже позаботился о них.
Gelinler bir işi bırakıp diğerine başlıyorlar. Невесты заканчивают с одним делом по хозяйству и начинают другое.
Otopsi işini ben hallettim. О вскрытии я позаботилась.
Tamamdır beyler, şu işi bitirelim. Ладно, парни, за дело.
Hallettim bile, Jeff. Уже сделано, Джеф.
Bütün işi siz yaptınız! Вы сделали всю работу!
Şey, bir an için kaçar gibi oldular ama her şeyi hallettim ben. В какой-то момент дело висело на волоске, но я со всем разобрался.
O zaman arabasının burada işi ne? Тогда что его машина здесь делает?
Ben de hızlıca hallettim. Я сделал это быстро.
Özel bir aile işi sebebiyle bir misafirim gelecek. Ко мне приедет гость по щекотливому семейному делу.
Bak, senin için zor olan kısmı hallettim bile. Вот. Я уже написал много всяких идей для тебя.
Atalet sönümleyicilerle bile, bütün bu uçma işi aç karna daha iyi oluyor. И даже с инерционными демпферами все эти полетные дела лучше всего проходят натощак.
Pek çok önemli suçluyu hallettim bile. Я уже покарал самых известных преступников.
Ben hâlâ basit fanilerin öyle büyük bir işi başaracağını sanmıyorum. что простые люди не в состоянии сделать такую тяжёлую работу.
Evet, Mark ameliyattayken biraz iş hallettim. Да, сделал работу пока Марка оперировали.
Minik bir ofis işi için birine ihtiyacım var o tip bir şey. У меня есть маленькая офисная работа, где мне нужен кто-то. Типа...
Hallettim ben! Açılın, açılın! Я справлюсь, Разойдись, разойдись!
Bir işi yapmak vardır bir de yapmamak vardır. Bu kadar! Есть дело, которое надо раскрыть, и больше ничего!
Anne, onu yıllar önce hallettim ben. Мама, сделал это сто лет назад.
Neden bu karınızın işi olsun ki? Почему же этим жена должна заниматься?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !