Exemples d'utilisation de "позвольте мне" en russe

<>
"Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет: "Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim:
А сейчас позвольте мне представить вашего кумира из города Квебек, Давид "Бэби" Мишо! Ve artık fazla söze hacet yok, işte Quebek Şehri'nin idolü David "Bebek" Michaud!
Нет, позвольте мне вам объяснить. Hayır, durun ben size açıklayayım.
Тогда позвольте мне приветствовать вас в вашем новом дворце. O halde yeni sarayına hoş geldin dememe izin ver.
Отойдите, госпожа. Позвольте мне убить его. Geri çekilin hanımım, bırakın onu öldüreyim.
Пожалуйста, позвольте мне закончить. Lütfen, tamamlamama izin verin.
Пожалуйста, позвольте мне войти. Lütfen, bırakın içeri geleyim.
И позвольте мне сказать... Öncelikle şunu söylemek istiyorum...
Магистр, при всём уважении, но Вентресс слишком сильна в поединке с одним джедаем. Позвольте мне помочь. Üstad, tüm saygımla, fakat Ventress çok güçlüdür, yalnız dövüşmeyi tercih eden bir Jedi için bile.
Позвольте мне попытаться сделать это. Bırakın da bunu deneyeyim ben.
Позвольте мне обратиться с вашим замечанием к... Bu noktaya değinmeme izin verin, eğer...
Пожалуйста позвольте мне объяснять. Lütfen açıklamama izin verin.
Позвольте мне дать это Вам. Sizin için çekmeme müsaade edin.
Позвольте мне тоже пойти. Bana da izin verin.
Позвольте мне быть вашим гуру. Bırakın sizin Miyaki'niz * olayım.
Так позвольте мне справиться. İzin ver idare edeyim.
Артур, позвольте мне объяснить. Arthur, izin ver açıklayayım.
Опустите ваши щиты и позвольте мне безопасно пройти в город. Kalkanlarınızı indirin ve Şehrinize güvenli bir geçiş için izin verin.
Так позвольте мне быть вашими ногами! O zaman izin ver bacakların olayım.
Позвольте мне поздороваться с вами. Dur da sana merhaba diyeyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !