Exemples d'utilisation de "позор" en russe

<>
Но, какой ужасный позор бояться жить. Ama yaşamaktan korkmada büyük bir utanç vardır.
Позор - это не вариант для меня. Benim için utanç diye bir seçenek yok.
Мы позор для вашего отца. Babanız için utanç kaynağı olduk.
Сюда прибыл ты, чтобы забыть позор свой. Buraya, utanç duyduğun hayatı unutmak için geldin.
Позор тебе, Лири. Kendinden utanmalısın, Leery.
Класс, позор всей моей жизни. Güzel, tüm hayatımın kötü noktası.
Отец видит лишь позор, которым Милли наградила семью. Babam Millie'nin ailemizin adını lekelemesini sadece utanç olarak gördü.
Позор, если наёмник в тебе видит это только как работу. İçindeki Ödül avcısının bunu sadece bir iş olarak görmesi utanç verici.
Огромный позор для Левиафана. Leviathan'ın yüz karası olmuşsunuz.
Это позор для нации! Bu bir ulusal rezalet!
Ах, какой позор. Ah, ne yazık!
Ты позор для наркоторговцев. Uyuşturucu satıcılarının yüz karasısın.
Пресса представила смерть моего отца как позор. Basın babamın ölümünü rezalet olarak tasvir etti.
Он позор семьи Вонг. Wong ailesinin yüz karası.
Ты - позор всем мужикам. Sen bütün erkeklerin yüz karasısın.
Он позор и унижение для этого госпиталя. Bu hastanenin yüz karası ve utanç kaynağı.
Знаешь, я позор для своей расы. Ben kendi ırkım için bir yüz karasıyım.
Позор для художника не подписывать свои работы. Bu sanatçı işini işaret vermedi bir utanç.
Вообще-то, это позор для вас. Şey, senin için utanç verici.
Должен признаться, что это позор. Söylemek zorundayım, bu utanç verici.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !