Exemples d'utilisation de "поймали" en russe

<>
Вы поймали всех плохих парней? Bütün kötü adamları yakaladın mı?
Мы уже поймали его. Onu zaten suçüstü yakaladık.
Но они поймали и пытали меня. Fakat beni yakaladılar, işkence ettiler.
Нет, меня поймали. Hayır, ben yakalandım.
Это вы сами поймали? Bunu siz mi yakaladınız?
Вы меня поймали. Поймали. Tamam, yakaladınız beni.
Мы поймали плохих парней? Tüm suçluları yakaladık mı?
Так того убийцу поймали? Peki katili yakalamışlar mı?
Вы поймали того парня? Bu adamı yakaladınız mı?
Но как раз было воскресенье, и меня поймали... O günün pazar sabahı olduğunu fark etmemiştim ve yakalandım.
Охрана проверяет всех входящих, его уже бы поймали. Insanları kontrol güvenliğin tüm bunlar şimdi tarafından yakalanmış olurdu.
Идиот, его уже поймали. Onu zaten yakaladılar, aptal.
Мы поймали сбежавших заключённых. Bu kaçak mahkumları yakaladık.
Мы поймали Драконьего всадника. Bir Ejderha Binicisi yakaladık.
В лет меня ещё не поймали. Yaşım iken yakayı ele vermemiştim ayrıca.
Какие-то подонки из-за границы. Их так и не поймали. Sınırın oradan pisliğin teki fakat onu hiçbir zaman yakalayamadılar.
Мы поймали себе маленькую премию! kendimize küçük bir ödül yakaladık!
Планируете снова сбежать, чтобы вас снова поймали? Hapishaneden kaçıp, tekrar yakalanmayı mı, istiyorsun?
Полагаю, мятежники поймали дроида и перепрограммировали его так, чтобы он взорвался на базе. Asilerin sahada bulunan bir birimimizi yakalayıp onu üsse geri döndüğünde patlaması için yeniden programladıklarından şüpheleniyorum.
Насильника поймали месяц назад. Adamı geçen ay yakalamışlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !