Exemples d'utilisation de "покупке" en russe
Счастливая пара думала о покупке мансарды и её реконструкции.
Mutlu çiftimiz oradan bir çatı katı alıp düzenlemek istiyorlarmış.
При покупке машины ему бы пришлось заполнять кредитную историю.
Bir araba almak için doğru bilgiler vermesi mümkün değil.
Он готовил предложение по покупке и реконструкции порта Нью-Хейвен в Коннектикуте.
Connecticut'taki New Haven Limanı'nı almak ve yenilemek için teklif sunmaya hazırlanıyordu.
Вы должны стремиться не к покупке игроков. Надо стремиться к достижению победы.
Amacın oyuncu satın almak değil, amacın kazanmak için satın almak olmalıdır.
Мы - британская компания, специализирующаяся на покупке земли и недвижимости.
Biz arazi ve mülkiyet satın alma konusunda uzmanlaşmış bir İngiliz şirketiyiz.
14 августа 2006 года было подтверждено, что Лернер достиг соглашения о покупке клуба за 62,2 млн ?.
14 Ağustos 2006'da Lerner, Aston Villa'yı 62,6 milyon sterline satın aldı.
22 октября 2010 года OMV объявила о покупке 54,17% акций Dogan Holding на сумму 1 млрд. евро, установив свою долю в компании до 95,75%.
2010 sonunda ise OMV, şirketin kalan hisselerinin %54,17'ünü Doğan Holding'den 1 milyar € karşılığı satın alarak şirketteki toplam payını %95,75'e yükseltti.
28 января 2008 года Nokia объявила о покупке компании Trolltech.
Nokia 17 Haziran 2008'de Trolltech firmasını satın almayı tamamladı.
В 2010 году компания HP объявила о покупке Palm за 1,2 млрд долларов США, после чего продолжила выпускать смартфоны под брендом Pre, представив в будущем еще два поколения устройств, а также планшет HP Touchpad.
2010 yılında HP, Palm'ı 1.2 milyar ABD doları karşılığında satın aldığını açıkladı ve HP Touchpad tableti de dahil olmak üzere, Pre markası altında akıllı telefonlar üretmeye devam etti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité