Beispiele für die Verwendung von "полицией" im Russischen

<>
Когда он начнётся, Алкмин найдёт способ удержать детей дома, переложив свою работу на напуганные семьи, которые непременно накажут непослушных детей... и смогут дальше спокойно ходить по улицам, делать селфи с полицией и просить импичмента. Okullar tekrar açıldığında, çocukları evde tutmak için bir yol bulmuş olup ailelere - ki her zaman aileler olmuştur - şimdi de huzur içinde sokaklara dönmesi, polislerle selfi çekinerek suçlamayı sorması için baskı yapacaktır.
Массовый протест проходил мирно до конца марша, когда имели место столкновения с полицией. Geniş çaptaki protestolar, yürüyüşün sonunda polis kuvveti ile çatışmalar başlayana kadar olaysız geçti.
Сеньорита поехала за полицией. Hanımefendi polisle görüşmeye gitti.
Свяжитесь с полицией округа Монтгомери. Montgomery Polis Merkezine haber verin.
Это наша договорённость с полицией. Polisle bu konuda anlaşma yaptık.
Брендон молод, у него ещё нет опыта общения с полицией, и он не слишком умён. Brendan daha çok genç, polisle daha önce bir deneyimi olmamış ve pek zeki bir çocuk değil.
Я свяжусь с местной полицией. İsviçre polisi ile iletişime geçeceğim.
Вы связывались с полицией? Polisle temasa geçtiniz mi?
Вы говорили с полицией. Polisle konuştunuz değil mi.
Я сейчас на связи с полицией Сан-Франциско. Evet. Şu anda San Francisco Polisini bekliyorum.
Хорошо, может ты будешь честнее с полицией. İyi, belki polise karşı daha dürüst davranırsın!
Кто-то сотрудничает с полицией. Birileri polisle işbirliği içinde.
Оно было адресовано одной девушке из Нью-Йорка Мы связались с полицией. Mektup New York'taki bir kıza yazılmıştı. Biz de polisle temasa geçtik.
Пойдём, надо согласовать с полицией. Hadi, yerel polisle birlikte çalışacağız.
Твое плечо, госпитализация из-за язвы, проблемы с полицией... Omzuna olanlar. Ülser yüzünden hastanelik olman. Polisle yaşadığın onca dert.
Новости городского транспорта. Станция Канари Ворф перекрыта полицией в связи с гибелью пассажира. Seyahat haberleri, bir yolcunun ölümü üzerine Canary Wharf istasyonu polis tarafından kapatıldı.
Кто бы смог поговорить с полицией? Polisle konuşacak yetkide kim var burada?
Я лейтенант Фрэнк Граймс из Чикагского управления полицией. Ben Chicago Polis Departmanı'ndan, Teğmen Frank Grimes.
И все же ты, место преступления, преследование полицией, выброшенный пистолет... Ve yine, sen, suç mahali, polisin peşinde, Atılmış tabanca...
Мистер Кейн, это было снято полицией. Bay Kane, bunlar polis tarafından çekilmiş.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.