Exemples d'utilisation de "полномочий" en russe

<>
Не моя сфера полномочий. Bu benim elimde olduğunu.
У вас нет полномочий. Böyle bir yetkin yok!
Ты не думаешь, что это превышение полномочий? Sence de maaşımı aşan bir iş değil mi?
Она чудная наставница. - Но у неё нет никаких полномочий. Mükemmel bir akıl hocası olmasına rağmen bu gibi durumlarda yetkisi yoktur.
Если он из него вырвался, то у нас нет там полномочий. Eğer şimdiden bu alanın dışına çıkmışsa, daha fazlası için yetkimiz yok.
Ну если коротко, я обещал им свободу но у меня нет полномочий. Mesele nedir? İş bitince özgür olacaklarına söz verdim ama buna yetkim yok.
Проверьте, прежде чем мы лишимся полномочий. Olayla ilgili yetkiyi kaybetmeden önce doğrula bunu.
Выше твоих полномочий только президент. Rütbeni aşan tek insan Başkan'dır.
У меня нет таких полномочий. O kadar yetki yok elimde.
Тогда это слегка выходит за рамки твоих полномочий. Bu senin yetki alanının dışında, değil mi?
У тебя вообще нет полномочий! Особенно в Канаде! Aslında hiçbir yerde yetkiniz yok, özellikle de Kanada'da.
У генерала нет полномочий начинать войну по собственному желанию. General'in tenezzül ettiği gibi bir savaş açma yetkisi yok.
Правительство изменило день передачи полномочий. Hükümetin görevi devretme süresi uzatıldı.
Земная республика не имеет здесь полномочий. Dünya Cumhuriyeti'nin burada yargı yetkisi yok.
В нашем департаменте ни у кого нет таких полномочий. Sana yardım etmek isteyen çıksa bile buna yetkileri yok.
У меня нет полномочий... Öyle bir yetkim yok.
У нас нет полномочий предлагать сделку. Bizim kanunen anlaşma yapma yetkimiz yok.
У вас нет здесь полномочий. Burada hiçbir yetkiye sahip değilsin.
У вас нет здесь полномочий! Burada olmak için yetkiniz yok!
При всём уважении, у вас нет полномочий... Bunu esas alırsak eğer, bir yetkiniz yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !