Exemples d'utilisation de "получается" en russe

<>
У вас тоже неплохо получается. Sen de fena değilsin yani.
Получается, там был еще один Анубис. O zaman odada başka bir Anubis vardı.
Каждый раз получается по-разному. Her seferinde farklı oluyor.
Видишь, что получается, когда любви дают волю? Aşk yer yüzüne indiğinde ne oluyor, görüyor musun?
Не выходит. Ночью писала, цвет не получается. Berbat, gece yapılan bu kadar oluyor.
У неё отлично получается. O bunu mükemmel yapıyor.
Получается, мятежники контролируют Терок Нор. Öyleyse Terok Nor asilerin kontrol altına.
Ничего не получается. Bu işe yaramıyor.
Получается, два работника казино, каскадер и парковщик, оба были связаны с ограблением. Yani iki kumarhane çalışanı oldu. Tehlike şovu pilotu ve vale. İkisi de soyguna dahil olmuş.
Получается, где-то здесь. Yani burada bir yerde.
Похоже, получается не очень? Sanırım çok iyi değildi ha?
Как у меня получается? "Nasıl gidiyorum?"
Получается он фактически подозреваемый? Yani zanlı o mu?
Нет, просто так получается, да? Hayır, oluverir işte, değil mi?
Пап, у меня получается. Baba, bak ne yapıyorum.
О, у меня вроде получается. Oh, sanırım çözdüm bu işi.
У тебя правда здорово получается. Gerçekten iyi bir iş yapıyorsun.
Получается, проблемы остаются. Yani sıkıntı devam ediyor.
Обычно у нее лучше получается. Genelde bu işte daha iyidir.
Я уже час тренируюсь. Не получается. Bir saatten beri aynı şeyi yapıyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !