Exemples d'utilisation de "поля" en russe

<>
Также, когда я делал этот снимок, горели поля, так как фермеры очищали землю. Ayrıca bu görüntüyü yakaladığımda çiftçiler araziyi temizlerken tarla ateş içindeydi.
Инфракрасный бинокль показывает какую-то ауру вокруг него, наподобие невидимого защитного поля. Dış gövdede tuhaf bir şey var görünmez güç kalkanı gibi bir şey.
Нужно изменить форму поля. Alan geometrisini yeniden düzenlemeliyim.
Военные технологии продвигают нас всегда дальше поля боя. Ordu teknolojisi bizi her zaman savaş alanından uzaklaştırmıştır.
Но я найду убийцу Поля Рено раньше Вас. Обещаю. Paul Renauld'nun katilini sizden daha önce bulacağıma yemin ediyorum.
А потом уже электричество создаёт энергетические поля и возникает сцепление. Kalanı elektrik halleder. Yan yana gelen enerji alanları sürtünme yaratır.
Вдруг на краю огромного поля вспыхнул маленький огонек. Geniş bir çayır ortasında küçücük bir ışık görülmüş.
Там еще один с другой стороны поля. Alanın diğer tarafında bir tane daha var.
Я прямиком с поля боя. Savaş alanından doğruca buraya geldim.
Гравитационные поля постоянно изменялись. Çekim alanları sürekli değişiyordu.
Структура магнитного поля разрывается. Manyetik saha yapısı açık.
Магнитные поля, пространство-время, всё такое. Bu manyetik alan uzay ve zamanı büküyordur.
даа, они действительно держат среднюю часть поля. Evet, orta sahanın kontrolünü iyice ellerine aldılar.
Понадобились все уловки Поля, чтобы заставить ее решиться. Onu ikna etmek için Paul büyük bir uğraş verdi.
Но у Поля голос гораздо красивее. Ama Paul'un sesi çok daha güzeldir.
Почти все были проданы с аукциона как неизвестные полотна Поля Гогена, кроме этой. Bunun dışında şeylerin çoğu Paul Gauguin tarafından az bilinen parçası olarak açık artırmayla satıldı.
Поля, Нео, бескрайние поля человеческие создания более не рождаются. Tarlalar oluşturdular. Sonsuz tarlalar.. Öyle ki orada artık insanlar doğmuyor.
Твои поля заброшены, дядя. Tarlaların çok bakımsız kalmış enişte.
Кеннет, покажи ему план нового поля. Kenneth, ona yeni sahanın çizimlerini göster.
Поля, бежать кругами, колючая проволока. Tarlalar, çevresinden dolaş, dikenli tel.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !