Exemples d'utilisation de "пообщаться" en russe

<>
Я хочу пообщаться с Супергерл. Süpergirl ile bir konuşma istiyorum.
Рад был пообщаться, Джинни. Seninle konuşmak güzeldi, Jeanie.
Может, нам стоит пообщаться в офисе руководства когда-нибудь. Belki ara sıra rehberlik odasında muhabbet etsek iyi olur.
Какой-нибудь призрак пытался с вами пообщаться? Hayaletin biri seninle konuşmaya mı çalışıyor?
полиция хочет пообщаться с вами. Ve polisler sizinle konuşmak istiyorum.
Это единственная возможность пообщаться, посплетничать и побыть вместе. Kaynaşıp dedikodu yapmak ve takılmak için tek şansları bu.
Да, тоже приятно было пообщаться. Evet, seninle konuşmak da güzeldi.
Доктор Харрис попросил меня придти и пообщаться с вами перед операцией. Dr Harris gelip almamı istedi Ameliyattan önce sizinle hızlı bir sohbet.
Я думала хороший, нормальный парень хотел пообщаться для разнообразия. Bir kereliğine takılmak isteyen iyi ve sıradan biri sanmıştım seni.
Было мило пообщаться с вами, мистер Сковилл. Sizinle konuşmak gerçekten çok güzeldi, Bay Scoville.
Гевина очень заинтересовало ваше приложение "Pied Piper" Не могли бы вы прийти пообщаться с нами? Gavin, Pied Piper uygulamanız için oldukça heyecanlı ve bizimle görüşmek için uğrayabilir misiniz diye sormak istemiştik.
И пообщаться с деревьями. Ve ağaçlarla iletişim kurman.
Кстати, мы приходим сюда практически после каждой встречи, если когда-нибудь захочешь пообщаться. Bil diye söylüyorum, eğer takılmak istersen hemen hemen her toplantı sonrasında geliriz buraya.
Было приятно пообщаться, Хлое. Seninle konuşmak güzeldi, Chloe.
Мистер Холмс хотел бы пообщаться с Прекрасной. Bay Holmes Bella'yla biraz zaman geçirmek istiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !