Exemples d'utilisation de "попросили" en russe

<>
Меня попросили проверить номер машины. Bir plakayı takip etmem istendi.
Они попросили меня помочь найти его я согласился. Onu yakalamaya yardım etmemi istediler. Ben de ediyorum.
Они попросили найти список, не так ли? Senden bir liste bulmanı istediler, değil mi?
Меня попросили сказать несколько слов. Birkaç şey söylemem rica edildi.
Ну, раз Вы так вежливо попросили. Pekala, madem o kadar nazikçe istediniz.
Меня попросили не трогать улики. Hiç bir kanıta dokunmamam istendi.
Спасибо, что вежливо попросили. Nazikçe davet için sağ ol.
Меня попросили прерваться, так как кто-то расскажет вам шутку. Ben hazırım. Birisi sizlere fıkra anlatmak için mola vermemi istedi.
Раз попросили меня, я помогу. Madem benden istendi, ben yaparım.
Меня попросили прочитать лекцию студентам Академии. Akademi öğrencilerine bir konuşma yapmamı istediler.
Они попросили меня принести верёвку и одеяло. На ночь глядя. Böyle bir gecede benden bir ip ve bir battaniye istediler.
В конце концов меня попросили уйти. En nihayetinde bana oynamayı bırakmamı söylediler.
Её родители попросили расклеить их. Ailesiydi galiba, asmamı istediler.
И меня попросили расправиться с этим преступником. Bu suçla başa çıkmak için yardım istedim.
Социальные службы попросили Вас подождать внизу. Sosyal Hizmetler alt katta beklemenizi istedi.
Вы говорите, что попросили помощь полиции ЛА через мэра? Siz bu soruşturmanın LAPD'ye Başkan tarafından mı rica edildiğini söylüyorsunuz?
И меня попросили допрашивать сотрудников. Bu sebeple çalışanları sorgulamam istendi.
Они попросили нашего содействия. Bizden yardım talep ettiler.
Меня попросили подняться к директору. Yukarı çıkıp Direktör'le görüşmemi istediler.
Меня попросили предложить кандидатуру нового руководителя. Yeni Operasyon Şefi talep etmem istendi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !