Exemples d'utilisation de "последняя глава" en russe

<>
Это будет последняя глава физики. Fiziğin son bölümü o olacak.
И это последняя глава саги Звездных войн. Bu, Star Wars Destanı'nın son bölümüydü.
Последняя глава трагической жизни Полин Рид была написана. Pauline Reade'in acı dolu hayatının sonu böylece geldi.
Это последняя глава, куколка. Bu son bölüm, Bolly.
Последняя глава, да? Final bölümü, ha?
Последняя глава отличной книги... Güzel bir kitabın sonu...
В любой организации, государственной или частной, официальным представителем является ее глава. Kamu ya da özel her kurumda, örgütün başkanı tabii olarak resmi sözcüdür.
На его страничке в Facebook, где он обычно делился своими комментариями, последняя запись была сделана апреля. Normalde her zaman yorumlarını belirttiği Facebook sayfasındaki son gönderisinin tarihi Nisan'dı.
Глава четвертая Счастливые времена в Догвилле. DÖRDÜNCÜ BÖLÜM "Dogville'de mutlu günler"
Госпожа Чон Сон И последняя сошла с теплохода. Gemiden en son ayrılan kişi Cheon Song Yi.
Новый глава маркетинга хочет снизить издержки. Yeni pazarlama müdürü maliyetleri kısmak istiyor.
Это твоя последняя миссия! Bu bizim son görevimiz!
Кэлвин Джойнер, недаром ты глава драмкружка! Yani Calvin Joyner Tiyatro Kulübü başkanı oldu.
Это моя последняя надежда, Ричард. Bu benim son umudum, Richard.
Он не только глава IT-отдела, он и есть IT-отдел. Sadece bilgi işlem departmanının başı değil aynı zamanda kendisi de.
"Последняя попытка спасти человечество провалилась". İnsanoğlunu kurtarmanın son denemesi de başarısız oldu.
Винс, я доктор Форман, глава отдела диагностики. Vince, ben Dr. Foreman, teşhis bölümünün başı.
Четвертая и последняя попытка. Dördüncü ve son delik.
Нет. А как насчёт: "новая глава в расследовании преступлений"? Peki ya "suç çözmede yepyeni bir bölüm" e ne dersin?
Кассандра, какая последняя цифра в числе Пи? Cassandra, pi sayısının son rakamı neydi yahu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !