Exemples d'utilisation de "постоянное" en russe
В третьем модуле мы можем наблюдать, как выводится угол Пифагора из простого "а" в постоянное.
şekilde de gördüğümüz gibi, ortak pisagor açıları türetilebilir. .A dik açısından diğer sabit kenara olduğu gibi.
Нашим людям нужны регулярные инъекции, постоянное содержание.
Adamlarımızın düzenli iğneye, daimi bakıma ihtiyaçları var.
Она была милой, но постоянное безумие Диди утомляло меня и лишало желания жить.
Güzeldi de. Ama Dede'nin bitmek bilmeyen delilikleri beni aşırı yıprattı, yaşama arzumu köreltti.
В отличие от моей матери, которой нужно постоянное внимание.
Annemse aksine, sürekli ilgi istiyor. Babam da ilgi istiyor.
Когда мы убедимся в безопасности, мы вас включим опять и обсудим постоянное решение.
Bir kez sizin güvenliğinizi sağladıkmı, sizi yeniden harekete geçirip kalıcı bir çözüm bulacağız.
Альфа квадранту постоянное военное присутствие клингонов на этой станции будет необходимым.
Dominyon tehditi yüzünden bu istasyonda kalıcı bir Klingon askeri gücü bulunacaktır.
Наверное, иногда утомляет постоянное нахождение вблизи гения.
Sürekli bir dahinin etrafında olmak biraz yorucu olabiliyor.
Поднять силовое поле уровня и вести постоянное наблюдение.
Seviye-10 güç alanı dikin ve sürekli gözetim sağlayın.
Первое постоянное английское поселение на американском континенте было основано в 1607 году в Джеймстауне.
İngiltere'nin Amerika'daki ilk kalıcı yerleşimi olan Jamestown, 1607 yılında kaptan John Smith önderliğinde, Virginia Company'nin yönetiminde kuruldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité