Exemples d'utilisation de "потеряет" en russe

<>
Нова потеряет свои крылья. Nova, kanatlarını kaybedecek.
Только подумай, что он потеряет. Sadece ne kaybetmek zorunda olduğunu düşün.
Даст господь, он потеряет больше. Dilerim Tanrı'dan o daha fazlasını kaybedecek.
Факт: она потеряет своих детей. Gerçek şu ki, çocuklarını kaybeder.
Наконец-то он потеряет девственность. En sonunda milli olacak.
И Бонни потеряет мать. Ve Bonnie annesini kaybeder.
Она потеряет эту работу. Kız şimdi işini kaybedecek.
Он потеряет руку и потеряет работу. Все свои работы. Elini ve işini kaybedecek, işi onun tüm varlığı.
Она потеряет долговременную память. Uzun dönemli hafızasını kaybedecek.
Если что-то пойдёт не так в полёте - он потеряет миллионы. Bu uçuşta her hangi bir sorun çıkarsa, milyonlarca dolar kaybeder.
И Давина потеряет жизнь. Davina da hayatını kaybeder.
Он потеряет только обоняние и любые приятные ощущения ниже пояса. Sadece koklama hissi ve bel altındaki tüm haz duyularını kaybeder.
Что сестра потеряет его? Kardeşinin onu kaybedeceğini mi?
Пацан потеряет своего отца. O çocuk babasını kaybedecek.
Если он меня потеряет.. Beni kaybederse var ya...
Мы потеряли напарника и Блэйд потеряет! Biz birini kaybedersek Blade de kaybeder.
Однажды, она потеряет вас. Bir gün seni de kaybedecek.
Виктор потеряет всю власть над тобой. Victor senin üzerindeki bütün baskısını kaybedecek.
А что будет, если родится мальчик, и Мэтью все потеряет? Peki bebek erkek olursa ne olur? - Matthew her şeyini kaybeder!
Тот, кто находится ближе всего к Пирсу, потеряет очень многое. Görünüşe göre Pierce'e en yakın olan kişi en çok kaybedecek kişi olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !