Beispiele für die Verwendung von "şeyini kaybeder" im Türkischen

<>
Birini kaybeder, birini bulursun. Одного теряешь - другого находишь...
Şu tanrı şeyini buldum. Я нашёл ту штуку.
İnsan bunu kaybeder mi? Разве её можно потерять?
Kız kardeşimin kocası da onun her şeyini almıştı. Муж моей сестры тоже забрал все ее вещи.
Oğlunu kaybeder ve bu inanılmaz şarkıyı yazar. Он потерял сына и пишет потрясающие песни.
Bana verdiğin o Roomba şeyini neden geri verdim sanıyorsun? Почему ты думаешь я тебе вернул эту робо штуку?
Biri kazanır, biri kaybeder. Кто-то выигрывает, кто-то проигрывает.
Şu koyduğumun şeyini bana kızla birlikte ver. Дай мне эту хрень и эту девчонку.
Ve Bonnie annesini kaybeder. И Бонни потеряет мать.
Her şeyini yatağın üzerine serdi; Он разложил вещи на кровати:
Kimi kaybeder, kimi bulur. Кто-то теряет а кто-то находит.
Yak şu siktiğimin şeyini. Просто зажги эту хрень.
İyi adam kazanır. Kötü adam kaybeder. Хороший парень выигрывает, плохой проигрывает.
Ezikler ise hep kaybeder. А проигравший просто проигрывает.
Jüri karşısına çıkarsa, kaybeder. Он проиграет в суде присяжных.
Ronda Rousey bile arada kaybeder tamam mı. Даже Ронда Роузи иногда проигрывает, ясно?
Elinde son çakmak kalan kaybeder. Кто заберёт последнюю - проиграл.
Siz olmazsanız, kaybeder. Без Вас он проиграет.
Bir şüpheli öldüğü zaman, konuşma yeteneğini de kaybeder. Если подозреваемый умрет, он больше не сможет говорить.
Bu uçuşta her hangi bir sorun çıkarsa, milyonlarca dolar kaybeder. Если что-то пойдёт не так в полёте - он потеряет миллионы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.