Beispiele für die Verwendung von "kaybetmek" im Türkischen

<>
Onu bu kadar genç yaşta kaybetmek zor olmuş olmalı. Должно быть, было тяжело потерять ее так рано.
Böyle peş peşe kızlarımızı kaybetmek için çok küçük bir kasabayız. У нас слишком маленький городок чтобы вот так терять девчонок.
Bu üç kişi bir milyonu kaybetmek için uğraşıyorlar. У этих трех человек есть шанс проиграть миллион.
Bekâretimi kaybetmek benim için mükemmel bir deneyimdi. Потеря девственности стала для меня отличным опытом...
Yemek çalmaya çalışan bir serseriyle daha fazla zaman kaybetmek istemedim. Не хотел тратить время на бродягу, попытавшегося украсть еду.
Birini kaybetmek çok kolay, değil mi? Ведь очень легко потерять человека, да?
Bu adamın telefonunu hemen şuraya yazacağım zira, zaman kaybetmek istemediğinin farkındayım. Я сразу дам его номер, ведь ты не станешь терять время.
Kendini imha ediyorken bile, daha fazla çuvallamak, kaybetmek, ölmek ve diğerlerinden daha fazla kokmak zorundasın. При всем саморазрушении ты хочешь проиграть крупнее, потерять больше, умереть раньше других, вонять сильнее других.
Bekle, Alicia, eşimin ve çocuklarımın parasını kaybetmek istemiyorum. Подождите. Я не хочу потерять мужа и деньги моих детей.
Bu tekrar gördüğüm bir kabus gibi ve başka birini daha kaybetmek istemiyorum. Это как повторяющийся кошмар, и я не хочу терять кого-то еще.
Senin tek hareketin iksirle oynamak, çatışmayı kaybetmek, ve iki hareket sonra, oyun. Твой единственный ход - разыграть зелье, проиграть схватку, и двумя ходами позже игру.
Bir kardeş kaybetmek nasıl bir şey olduğunu hayal bile edemiyorum. Даже не могу представить, как это - потерять брата.
Buradaki en değerli insanları kaybetmek istemiyorum ama sahada bir uzmana ihtiyacımız var. Не хочу терять наиболее ценных людей, но в походе необходимы эксперты.
Baba, elbette seni kaybetmek çok daha kötüydü ama burada daha önemli bir konuya parmak basmak istiyorum. Да, папа, потерять тебя было гораздо хуже, но я пытаюсь отстоять свою точку зрения.
Güzel, çünkü bunun senin için ne kadar zor olduğunu biliyorum bu yaşta böyle bir işi kaybetmek. Хорошо, потому что я знаю, как трудно человеку твоего возраста терять работу в сфере обслуживания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.