Exemples d'utilisation de "потрясающим" en russe

<>
И еще благодаря моему замечательному другу Курту, и этим потрясающим в прошлом артистам Бродвея. Ve ayrıca muhteşem arkadaşım Kurt sayesinde tüm o yaşlı, emekli Broadway sanatçılarını davet ettik.
Я знаю изумительный ресторан с потрясающим шеф-поваром. İnanılmaz şefi olan harika bir restoran biliyorum.
Это не совсем такой День Благодарения, какой вы планировали но для меня он оказался потрясающим. Bu tam planladığınız gibi bir Şükran Günü olmadı ama benim için, harika bir gün oldu.
Я считаю кресло потрясающим подарком но никогда не слышал об этом Джо Мейо. Bence sandalye şahane bir hediye ama bu Joe Mayo'yu daha önce hiç duymadım.
Дин правда был потрясающим. Gerçekten önemli bir şeydi.
С твоим потрясающим мужем. Mükemmel kocan ile birlikte.
Неважно, был он белым или черным, он был просто потрясающим. Siyah ya da beyaz olmasıyla hiçbir alakası yoktu, sadece harika biriydi.
Ты стала потрясающим героем. Harika bir kahraman oldun.
Он был отличным студентом, потрясающим спортсменом и моим героем. Harika bir öğrenci, müthiş bir atlet ve benim kahramanımdı.
Я считаю тебя потрясающим музыкантом. Bence sen müthiş bir müzisyensin.
Бен был потрясающим портным. Ben mükemmel bir terziydi.
Уилл был потрясающим юристом. Will fevkalade bir avukattı.
Вы только что наблюдали за чертовски потрясающим финалом. Çünkü az önce muhteşem bir ikinci yarı izlediniz.
Я предпочла бы провести день с моим потрясающим парнем. Onun yerine günümü harika erkek arkadaşımla geçirmeyi tercih ederim.
Она будет потрясающим хирургом. Harika bir cerrah olacak.
Именно это было потрясающим в ЧМ. İşte şampiyonanın en güzel yanı oydu.
Он станет потрясающим доктором. Mükemmel bir doktor olacak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !