Exemples d'utilisation de "похищение" en russe

<>
Гендерные вопросы, такие как похищение невест, выходят на первый план в обществе Кыргызстана благодаря неутомимому гражданскому активизму. Kız - kaçırma gibi cinsiyet meseleleri, Kırgız toplumunda yorulmaz yurttaşlık eylemleri sayesinde ön plana çıkıyor.
Только одна из подает иск на похитителя, хотя в Уголовном кодексе страны предусмотрено наказание в виде лет лишения свободы за похищение женщины для вступления в брак вопреки ее воли. Yasalara göre kız - kaçırma'ya üç yıl hapis cezası verilmesine rağmen, kaçırılmaya maruz kalan mağdurdan sadece biri dava açıyor.
Еще одна кампания, которая была начата этой осенью, пытается убедить депутатов внедрить более жестокие наказания за похищение невест. Bu yılın sonbahar aylarında, Kırgızistan milletvekillerini kız - kaçırma'ya karşı cezaların geliştirilmesi konusunda ikna etmeyi amaçlayan yeni bir kampanya başlatıldı.
октября под давлением активистов, парламент страны принял законопроект, согласно которому похищение невесты наказывается годами тюремного заключения. Ekim'de eylemcilerin baskısı üzere Kırgız parlamentosu, kız - kaçırma'ya karşı yedi yıl hapis cezasını öngören yasayı kabul etti.
Похищение было вашей идеей, верно? Kaçırma, sizin fikrinizdi unuttunuz mu?
Другое похищение могло быть организовано - теми же людьми, да. Aynı kişiler tarafından gerçekleştirilmiş olabilecek başka bir kaçırma olayı, evet.
Ситуация такова: похищение с требованием выкупа. Durum Davina Crestejo'nun kaçırılması ve fidye istenmensi.
похищение, жестокое обращение. adam kaçırma, zorbalık...
Похищение, незаконное лишение свободы, принуждение! Adam kaçırma, yasadışı hapis, baskı.
Похищение и требование выкупа... Kaçırılma ve fidye sigortası...
Это же похищение!... Bu, adam kaçırma!
Думаете, похищение вам с рук сойдет? Adam kaçırma yanına kar mı kalacak sanıyorsun?
И мы изобразили похищение, чтобы отпугнуть её. Biz de onu korkutmak için kaçırma sahnesi düzenledik.
Джин Вогел, вы арестованы за похищение и убийство! Gene Vogel, adam kaçırma ve cinayet suçlarından tutuklusun!
Ты говорил им про похищение? Adam kaçırma işinden bahsettin mi?
Мне организовать еще одно похищение? Başka bir kaçırma ayarlamalı mıyız?
Он делает для Бельгийца грязную работу вымогательство, похищение людей. Belçikalı'nın bütün kirli işlerini yapıyor: Adam kaçırma, gasp...
Похищение, побои, изнасилование. Kaçırma, sodomi, tecavüz.
Фернандо, похищение немецкого Посла дает мне надежду. Fernando, Almanya Büyükelçisi'nin kaçırılması bana umut veriyor.
Это серьезно. И похищение ребенка, поехали. Ve çocuk kaçırma da var, gidelim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !