Exemples d'utilisation de "пошел в садик" en russe

<>
А пошёл в разведку ВМС. Onun yerine Deniz Istihbarat'a girdin.
Майки Кимбл пошел в садик раньше положенного возраста. Mikey Kimble yaş limiti konmadan önce anaokuluna başlamıştı.
Поэтому я пошёл и напился. Ben de dışarı çıkıp içtim.
Да ладно. Это же пивной садик, а не минеральный. Hadi ama burası bira bahçesi, maden suyu bahçesi değil.
Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору. Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim.
Не стоило его судить, дедуля хорошо прятался за свои кроссворды и садик. Annem onu suçlamamamız gerektiğini söyledi. Elinde sudokusu ve bahçede bitkileriyle çok muzip birisiydi.
Подождал темноты, пошёл туда, а он мёртв. Karanlığın çökmesini bekledim, oraya gittim ve ölüsünü buldum.
Соберу Кристину в садик. Christine'i kreş için hazırlıyorum.
Папочка пошел на корм червям. Babam şimdi solucanların karnını doyuruyor.
не более десяти домов на акр, центральное отопление, у каждого свой садик. Dönüm başına en fazla tane ev merkezi ısıtması var, hepsinin kendi bahçesi var.
Он пошёл забросить инструменты, которые вы просили. O içeriye ondan almanızı istediğiniz aleti bırakmaya gitti.
Садик, что ты тут делаешь? Sadiq, ne işin var burada?
Ага, уже дым пошел. Evet, duman tütmeye başladı.
Я пошел туда и пробыл там до полуночи. Oraya girdim ve gece yarısına kadar orada kaldım.
он пошел в сомнительную лавку, где купил этот... Sonra hemen nalbur dükkanına gitti ve şu şeyi aldı.
Однажды он пошёл в город, а я пошла сама на пляж. Bir gün Karl-Henrik şehre gitmişti ve ben de sahile tek başıma indim.
Я пошел проверить топливо, и в итоге оказался на заправке. Ateşi söndürmeye gittin, ama daha da körükledin, değil mi?
Направо, а ты пошел влево! Topu sağa attım, sola gittin!
Пошел ты, Алан! Siktir git, Alan.
Пошел нахуй, Лип! Siktir git, Lip!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !