Sentence examples of "представитель" in Russian

<>
Фредерик Ван Хам, представитель УВКБ ООН, предупреждает о рисках в регионе: UNHCR sözcüsü Frederic Van Hamme, bölge için olası riskler konusunda uyarıda bulundu:
Представитель компании поможет вам с багажом. Bir havayolu temsilcisi sizi valizlerinize götürecek.
Этот парень - представитель других семей. Diğer aileleri temsil eden adam bu.
Как представитель женщин полиции Лос-Анджелеса я занималась поиском нашего нового начальника. LAPD'nın Kadın Koordinatörü olarak burada Komite, yani patronunuz adına bulunuyorum.
У двадцати-четырех престарелых людей теперь есть представитель. yaşlı vatandaş artık temsil ediliyor, o.
Представитель Пентагона, отрицает возможность втягивания в конфликт... Bir Pentagon sözcüsü kriz konusunda yorum yapmaktan kaçındı...
А где представитель профсоюза? Smithers sendika temsilcisi nerede?
Но тот парень - медицинский представитель. Ama gözaltındaki adam bir ilaç temsilcisi.
Две недели назад со мной вступил в контакт представитель NID. İki hafta önce, bir NID temsilcisi benimle bağlantı kurdu.
Я представитель закона, нахожусь на госслужбе. Ben ülkesine hizmet eden bir kanun adamıyım.
Я не торговый представитель. Ben satış temsilcisi değilim.
Я говорю это вам не как представитель бюро профессиональных стандартов, а как коллега и друг. Seninle sadece Profesyonel Standartlar Bürosunun temsilcisi olarak konuşmuyorum, bir meslektaş ve arkadaş olarak da konuşuyorum.
Мичман Мартин и представитель Илари погибли. Teğmen Martin ve İlari temsilcisi ölmüşler.
Когда представитель профсоюза говорит, он лжет. Sendika temsilcisi ne zaman konussa yalan soyler.
И ещё кое-что, все эти люди и их представитель, Феликс... Ve bir şey daha: Bu insanlar ve buradaki temsilcileri, Felix.
Она же представитель независимой прессы. O bağımsız basının bir üyesi.
Да, она действительно растёт как торговый представитель. Evet, bir temsilci olarak kendini çok geliştiriyor.
Представитель швейцарского банка отмывала ему деньги. İsviçre bankası temsilcisi Drum'ın parasını aklıyordu.
Его представитель позвонил вчера. Temsilcisi dün beni aradı.
Я единственный избранный представитель власти здесь. Seçilen tek resmi yetkili de benim.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.