Exemples d'utilisation de "президент" en russe

<>
Пренебрегая надеждами граждан Тайваня, которые выступают за отказ от ядерной энергии, правительство и президент Ма пытаются найти новые пути по увеличению срока службы первой и второй АЭС. Fakat hükümet, polisin yaptıklarına göz yumdu. Tayvan halkının nükleersiz bir vatan için umutlarına karşılık, Başbakan Ma yönetimi birinci ve ikinci nükleer enerji santrallerinin ömrünü uzatmaya hazırlanıyor.
Когда президент Гелле посещал Белый Дом в прошлом году, Обама дал следующее пояснение: Geçtiğimiz yıl Başkan Guelleh'in Beyaz Saray ziyaretinde Başkan Obama'nın dediği üzere:
Президент России Владимир Путин недавно сообщил о возрождении знаменитой советской традиции. Rusya Başkanı Vladimir Putin geçenlerde tarihsel önemi olan bir Sovyet geleneğini canlandıracağını açıkladı.
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Президент всего мира вызвал твоих родителей на сверхсекретное космическое задание. Dünya başkanı, aileni çok gizli bir uzay görevine çağırdı.
Президент старших классов должен предложить альтернативный план размещения стола для записи доноров. Son sınıf başkanı kan bağışı masasının yeri için başka bir seçenek bulacak.
Еще раз браво, президент. Bir tebrik daha, Başkanım.
Г-н президент, не хочу вас обнадеживать. Sayın Başkan, sizi fazla umutlandırmak istemem.
Вам звонит президент Хеллер. Başkan Heller sizi arıyor.
Президент наделил меня исключительными полномочиями. Başkan bana gerekli yetkileri verdi.
Президент Миченер был важным союзником. Başkan Michener önemli bir müttefikti.
Мистер президент, пожалуйста, не двигайтесь. Sayın Başkan, şimdi hareketsiz durmanızı istiyoruz.
Откройте глаза, м-р бывший президент. Aç gözlerini, Sayın Eski Başkan.
Ну как президент школьного совета. Okul konseyinin başkanı gibi mesela.
Господин президент, я провожу. Sayın Başkanım, ben hallettim.
Флетчер, это Президент Спенсер. Fletcher, ben Başkan Spencer.
Господин Президент, Запретив. Sayın Başkan, Banning.
Я думаю совет действительно оценит, как мы используем грант АНБ, президент Сейберт. Bence kurul, NSA bursunu nasıl kullandığımızı görünce bizi takdir edecektir, Başkan Seibert.
Господин президент, время настало. Sayın Başkan, zamanı geldi.
Мистер президент, отойдите! Sayın Başkan, uzaklaşın!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !