Exemples d'utilisation de "прекрасный вид" en russe

<>
... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям. Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar
Тут такой прекрасный вид, сэр. Buranın manzarası çok güzel, efendim.
Прекрасный вид, не так ли? Muazzam bir manzara, değil mi?
Отсюда открывается прекрасный вид на точку входа. Giriş noktamız için açık bir görüşümüz olacak.
Разве не прекрасный вид? Manzara inanılmaz değil mi?
Отсюда прекрасный вид, не так ли? Kesinlikle güzel bir manzara, değil mi?
Какой прекрасный вид на мой пляжный домик. Evimin buradan ne güzel bir manzarası varmış.
А вы видели главный вид? Yatak odasındaki manzarayı gördünüz mü?
Прекрасный Непал! Güzel Nepal!
Например вид бывшей невесты. Eski nişanlının görüntüsü gibi.
А вот и прекрасный хирург. İşte güzel cerrahım da geldi.
Какой-то вид импульсных данных. Bir tür anlık yayın.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Отличный вид, Корбет. İyi görünüyor, Corbett.
Это был прекрасный мюзикл. Bu harika bir müzikaldi.
Зато нам точно известно, что этот вид обитает исключительно внутри муравейников. Bilinen şey: Bu özel türlerin sadece bu karınca yuvaları içinde bulunduğudur.
Миша, а откуда у тебя такой прекрасный английский? Misha, bu kadar mükemmel İngilizce konuşmayı nerede öğrendin?
Не делай вид, что тебе не нужна семья. O yüzden bir aileye sahip olmak istemiyormuşsun gibi davranma.
Разве у Реджи Блуда не прекрасный голос? Reggie Blood'ın sesi çok hoş değil mi?
И здесь хороший вид, не правда ли? O manzara da çok güzel, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !