Exemples d'utilisation de "привезли" en russe

<>
Слава Богу, вы привезли их. Onları getirdiğin için Tanrı seni korusun.
Зачем нас привезли к тебе? Neden bizi senin evine getirdiler?
Вы привезли меня домой? Beni eve mi getirdiniz?
Кукла не приехала, ее привезли. Bebek buraya kendi gelmedi, getirildi.
Вы привезли доктора сюда? Buraya doktoru mu getirdin?
Когда её привезли, мы подумали, что на неё напал какой-то волк. Onu buraya getirdiklerinde kurt ya da benzer bir şey tarafından saldırıya uğradığını düşünmüştük.
К вам привезли человека. Buraya bir adam gelmiş.
Джонса и Дэвиса уже привезли. Jones ve Davis buraya getirildi.
И мы привезли его. Biz de onu getirdik.
Полицейские привезли меня сюда очень быстро. Polisler beni buraya çok çabuk getirdiler.
Но привезли матрас, и он такой хороший. Ama döşek geldi ve o kadar güzel ki.
Только что привезли их машины. İkisinin de arabası yeni geldi.
Они привезли несколько артефактов для изучения, включая ткань. İncelenmesi için bazı eserleri beraberlerinde getirmişler kumaş da dahil.
Ну то есть родители привезли меня сюда ребёнком. Yani, ben bebekken ailem beni buraya getirmiş.
Вот куда её привезли Гордон, Когда твои люди сдали её. Adamların onu teslim ettikten sonra, onu buraya getirdiler, Gordon.
Его привезли в четверг, зовут Стовер. Perşembe günü buraya getirildi, ismi Stover.
И мы привезли с собой гостью. Ve biz sana bir ziyaretçi getirdik.
Твои родители привезли что-то из дома. Ailen sana evden bir şeyler getirmiş.
Ты руководишь отделом неотложной помощи, а его привезли на скорой. Eğerbaş Çünkü acil servis, ve o bir ambulansla buraya getirildi.
Ты не поверишь. Привезли новые палатки. Yeni Kodiak Çadırlar az önce geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !