Exemples d'utilisation de "привел" en russe

<>
Спасибо что привёл подругу. Arkadaşını getirdiğin için teşekkürler.
Ты привёл её, чтобы отомстить мне? Onu buraya öç almak için mi getirdin?
Нас привёл сюда незаурядный человек. Bizi getiren adam önemli biri.
Ты зачем его вообще привел? Onu ne diye getirdin ki?
От человека, который привел восьмёрку в наш город? Şehre bir sekiz top getiren kişinin sözleri mi bunlar?
Он привел тебя сюда. Seni buraya o getirdi.
И ты привёл их ко мне? Sen de onları buraya mı getirdin?
Так зачем ты привёл меня сюда? Beni buraya niye getirdin ki peki?
Нардол, ты кого ко мне привёл? Nardole, karşıma nasıl birini getirdin böyle?
Случай с медресе привел вас сюда в первую очередь. Medrese konusu seni ilk başta buraya getiren dönüm noktasıydı.
Да, Исмаил вернулся и привел твою корову. Evet, Esmayil geri döndü ve ineğini getirdi.
Я привел% наших клиентов. Müşterilerin %80'ini ben getirdim.
Думаю, это не купидон привел ее. Onu buraya getiren aşk tanrısı değilmiş demek.
Я привел его сюда, для вас. Onu buraya ben getirmiştim, sizin için.
Ведь именно поэтому, я привел тебя сюда. İşte seni tam da bu yüzden yanımda getirdim.
Вот почему я привёл "Джессику" сюда. "Jessica" yı bu yüzden buraya getirdim.
ты же сам её привёл! Onu Lab'a sen getirdin ya!
Я понимаю, зачем он вас привел сегодня. Seni bu gece buraya niçin getirdiğini de biliyorum.
Законно как ордер, что привёл нас. Bizi buraya getiren arama izni kadar yasal.
Я привёл его сюда чтобы он ответил за преступления. Bugün onu karşınıza bu suçlarının hesabını vermesi için getirdim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !