Exemples d'utilisation de "принимать лекарство" en russe

<>
Госпожа, время принимать лекарство. Hanımefendi, ilaç zamanınız geldi.
Похоже, стоит снова принимать лекарство. Belki de ilaçlarını yeniden ayarlamayı denemeliyiz.
Он начал принимать новое лекарство этим утром. И оно уже действует. Yeni ilacını almaya bu sabah başladı ve etkisi çok iyi oldu.
Почему тогда ты помогаешь найти лекарство. Neden bu tedaviyi bulmamıza yardım edesin?
И многие из них начинают принимать наркотики... Bilirsin, bir çoğu uyuşturucu kullanmaya başlar.
Лекарство по старому рецепту Кэмпбеллов. Bu tedavi yaşlı Campbell'in tarifi.
Кто-то должен принимать сложные решения! Bazıları zor kararlar vermek zorunda!
А нельзя было спрятать это лекарство на Гаваях? Bu tedaviyi Hawaii gibi bir yere saklayamamışlar mı?
Ты прекратил принимать лекарства, да? İlaçlarını kullanmayı bıraktın, değil mi?
Ilaria хотела и вирус, и лекарство. Ilaria, virüsü ve virüsün tedavisini istedi.
Иногда пехотинцу приходится принимать тяжелое решение вместо генерала. Piyade erler bazen zor kararlar vermek zorunda kalır.
Просто он выпил лекарство... İlaç almıştı ve sonra...
Всегда трудно принимать правду о людях. İnsanlar hakkındaki doğruları kabullenmek hep zordur.
А с Сайласом лежит лекарство, что позволит мне убить Сайласа. Ve Silas ile de tedavi. O tedavi de Silas'ı öldürmemi sağlayacak.
Так, когда она сможет принимать посетителей? Ne zaman ziyaretçi kabul edebilir, peki?
мне плевать на лекарство. Tedavi benim umurumda değil.
Иногда приходится принимать непростые решения. Bazen zor kararlar vermek gerekir.
И ты отдашь мне это лекарство? Bu tedavi yöntemini bana verecek misin?
Не думала какие-нибудь лекарства принимать? İlaç almayı düşündün mü hiç?
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !