Exemples d'utilisation de "принять решение" en russe

<>
Куш, Мэтт, нам надо принять решение. Cush, Matt, bir karara varmamız gerekiyor.
Вы должны принять решение, папа. Bir karar vermen gerekiyor, baba.
И мне нужно принять решение. Yani bir karar vermem gerekiyor.
Я должна принять решение. Bir karar vermem gerekiyor.
Ты достаточно смел, чтобы принять решение. Bu karar verecek kadar cesur olduğunda olur.
Я должна была принять решение у него в кабинете. Ayrıca kararımı hemen orada, onun yanında vermem gerekiyordu.
Ты должен принять решение! Bir karar vermen gerekiyor!
И я должен принять решение? Bu kararı vermek zorunda mıyım?
Они тысячу раз передумают прежде, чем принять решение. Herhangi bir karara varmadan önce milyon tane fikir değiştirirler.
Вы должны принять решение к пятнице. Cuma gününe kadar kararınızı vermeniz gerekiyor.
Знаете, Эдриан, думаю, что вам выпал шанс, принять решение, очень важное решение. Adrian, Bence bu senin bir karar vermen için faydalı bile olabilir, Çok önemli bir karar.
Тебе нужно принять решение. Bir karar vermen gerekiyor.
Ты ведь хочешь стать миллионером в один день. Имей смелость принять решение. Bir gün milyoner olmak istiyorsanız biraz cesur olun, bir karar verin.
Ты можешь доверить мне самому принять решение? Bu kararı kendi kendime vermeme güveniyor musun?
И не бойся принять решение. Gerekirse o kararı vermekten çekinme.
Мама нуждается в вас принять решение, папа. Annemin bir karar vermene ihtiyacı var, baba.
Хан собирается принять решение, о котором пожалеет. Han, pişman olacağı bir seçim yapmak üzere.
Джейн, я должен принять решение. Bir karar vermem gerek, Jane.
Ты тоже должен принять решение, приятель. Sen de bir karar vermelisin be kardeşim.
Убеди ее принять решение. Karar vermeye ikna et.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !