Exemples d'utilisation de "продолжаем" en russe

<>
Извини, продолжаем снимать. Üzgünüm, devam edelim.
Сегодня мы продолжаем их традиции, которыми бы гордились мои дяди. Bugünse, amcalarımı gururlandıracak şekilde onların başlattığı bu geleneği devam ettiriyoruz.
Но мы продолжаем поиски. Ama aramamıza devam ediyoruz.
До запуска пятнадцать минут, продолжаем отсчет. Ateşlemeye dakika ve geri sayım devam ediyor.
Так? Их счета истощаются, мы продолжаем. Onlar kredilerini tüketiyorlar, ama biz devam ediyoruz.
Продолжаем действовать по плану. Plana göre hareket edeceğiz.
Мы учимся на неудачах и продолжаем дальше. Bizler başarısızlıktan öğrenir ve yolumuza devam ederiz.
Почему мы продолжаем действия внутри страны? Neden içerilere gitmeye devam ediyoruz ki?
Ещё нет. Продолжаем искать. Hayır, hala arıyoruz.
Вот так, продолжаем идти. Tamamdır, yürümeye devam edin.
И мы продолжаем причинять людям вред. Bu yüzden insanları incitmeye devam ediyoruz.
Это значит мы продолжаем копать. Araştırmaya devam edeceğiz o hâlde.
Почему мы продолжаем за него голосовать? Neden sürekli bu herifi seçiyoruz ki?
Ладно, продолжаем копать. Tamam araştırmaya devam edelim.
Почему мы с ним продолжаем общаться? Bu arada neden hala onla takılıyoruz?
Мы продолжаем получать противоречивые и запутанные сообщения о личности стрелка. Nişancıyla ilgili çelişkili ve kafa karıştırıcı bilgiler gelmeye devam ediyor.
Все равно, продолжаем... Neyse, devam ediyoruz.
Ну что, продолжаем вечеринку. Harika, parti devam ediyor.
Так почему мы продолжаем хранить верность ей? Biz niye ona sadık olmaya devam ediyoruz?
Фил, мы продолжаем поиски. Phil, didiklemeye devam ediyoruz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !