Exemples d'utilisation de "проник в" en russe

<>
Кто-то проник в офис администрации прошлой ночью, пропало несколько устройств для чтения электронных книг. Dün gece biri idari ofise girmiş ve birkaç tane Kindle Paperwhite e-okuyucu şu anda kayıp.
На прошлой неделе он проник в администрацию и украл компьютер, содержащий более тысяч номеров социального страхования. Geçen hafta, bir hükümet binasına girip içerisinde yüz bin sosyal güvenlik numarası içeren bir bilgisayarı çaldı.
Вот как Захир проник в город. Zaheer'in girip, çıktığı yer burası.
Значит, ARX II-13 проник в дом Андо Асахи? ARX II-13, Ando Asahi'nin evine mi girdi diyorsun?
Щ.И.Т. проник в здание. S.H.I.E.L.D. binaya girmiş durumda.
лет назад Адам проник в мою лабораторию. yıI önce, Adam laboratuvarıma zorla girdi.
Так почему он проник в карантинную зону? Neden karantina bölgesine izinsiz giriş yapıyormuş ki?
Захир проник в Храм Воздуха. Zaheer Hava Tapınağı'na gizlice girdi.
В дом проник злоумышленник. Biri zorla evimize girdi.
Кажется, в здание проник посторонний. Binaya zorla giriş yapan biri var.
Тогда бы я не проник сюда так легко. İçeri girmek benim için bu kadar kolay olmazdı.
Да, наверное Змей проник на моё шоу. Evet, Engerek gizlice benim defileme girmiş olmalı.
Ты знаешь, во сколько домов он проник? Kaç yere girmiştir, bir fikrin var mı?
Вот как он сюда проник. İşte içeri böyle girdi. Ne?
Агент F-111 проник на корабль и приступил к выполнению задания. Ajan F111 içeri sızmayı başarmış. Görevini plâna göre devam ettirebilecek.
Он проник прямо через её поры. Ve direkt olarak gözeneklerinden içeri giriyor.
Но капрал Шадид как-то проник сюда, значит, тут должен быть выход. Ancak Shadid bir şekilde buraya girdi, yani bir çıkış yolu olmak zorunda.
Я проник на неё без приглашения. İçeri gizlice gireceğim. Ve partiye katılacağım.
Подытожим: меняющийся проник на территорию штаб-квартиры Звездного флота, имитировал адмирала, и ушел безнаказанным. Sonuç olarak bir Değişken Yıldız Filosu Karargaha girdi Amirali taklit edip, elini kolunu sallayarak kaçtı.
В дом проник мужчина и поджидал меня. Eve biri girdi ve beni bekliyordu. Bak.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !