Exemples d'utilisation de "проход" en russe

<>
Это проход из другой комнаты. O diğer odadan giriş kapısı.
Это дерьмо было сброшено на иракские войска. Там обещается безопасный проход всем тем кто сдаться Американцам. Psikolojik Operasyonlar biriminin Irak Birliklerinin üzerine bıraktığı Amerikalılara teslim olurlarsa güvenli geçiş hakkı verileceğini yazan kağıtlar.
Секретный проход, потайная комната? Saklı geçitler, gizli odalar.
Дэнни, проход не будет открыт вечно. Danny, geçit sonsuza dek açık kalmayacak.
Следующий безопасный проход как минимум в дне пути. Sonraki güvenli geçiş en az bir gün sonra.
Это Горло - проход от Пролома к нам. Gedik'le bizim aramızdaki geçide "Gırtlak" diyoruz.
Нам нужно, чтобы проход был открыт. Başka yolu yok, bunları safdışı etmeliyiz.
С полмили назад есть проход в южный туннель. metre geride Güney tüneline giden bir geçit vardı.
Я нашёл основной след. Четверо отделились вот здесь, и поехали через этот проход, сэр. Belirgin bir iz buldum, ama dördü burada diğerlerinden ayrılıyor ve şu geçide doğru devam ediyor.
У вас приоритетный проход. Öncelikli çıkış iznin var.
Парни, я нашел проход! Çocuklar, çıkış yolu buldum!
Канава, это проход! İşte bu. Bir geçit..
В комнате управления есть секретный проход. Kontrol odasında gizli bir geçit var.
Ищите тайный проход, что то необычное. Gizli geçit arayın, sıradışı bir şey.
Доктор Задний Проход прибыл. Dr. Kıç deliği gelmiştir.
Это дерево - проход. Bu ağaç bir geçit.
Найдём проход и бежим. Bir boşluk bulup kaçacağız.
Этот проход выведет нас на посадочную площадку. Bu geçit bizi iniş rampasının yakınına götürecektir.
Через этот проход лежит кратчайший путь к императору. İmparatora giden en kısa yol o geçitten geçiyor.
И как должен выглядеть проход? Bir yarık neye benzeyebilir ki?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !