Beispiele für die Verwendung von "прямо здесь" im Russischen

<>
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Твоё чудо-устройство прямо здесь. Mucize makinen hemen şurada.
Ты сказал, что здесь он был сильнее всего, прямо здесь? Biz gelince kayboldu. Tam bu noktada kuvvetli olduğunu söylemiştin, değil mi?
Коммуна суфражисток была прямо здесь. Oy Hakkı Derneği tam buradaydı.
Это был террорист-смертник, теракт прямо здесь в Вашингтоне. Bir canlı bomba, terörist saldırısı. Burada, Washington'da.
Этот блоггер живет прямо здесь. Blog yazarı burada mı yaşıyor?
Разве что ненормальный, поэтому сегодня мы прямо здесь, в студии, готовим панкейки. Aklı başında olan biri, bugünün menüsünde dediğim gibi stüdyoda kek yemeyi neden denesin ki.
Женский туалет прямо здесь. Bayanlar tuvaleti hemen şurada.
Кухонная лаборатория прямо здесь. Mutfak hemen şuradan çıkınca.
Имя адвоката и адрес прямо здесь. Avukatın adı ve adresi de yazıyor.
Источник, между прочим, прямо здесь. Bu arada, o kaynak elimde duruyor.
Миссис Стайнер стояла прямо здесь. Bayan Steiner tam burada duruyordu.
Кому нужен стог, если иголка прямо здесь? İğne zaten buradayken, samanlığı kim ne yapsın?
Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь. Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor.
Я сижу прямо здесь. Ben hemen burada oturuyorum.
Если желаете заняться самоудовлетворением у нас есть несколько электроприборов прямо здесь. Eğer kendini tatmin etmek istersen bizde ayrıca elektronik aletler de var.
У меня есть кое-что прекрасное прямо здесь. Yanı başımda muhteşem bir şey var zaten.
Держи это прямо здесь. Bunu tam burada tut.
Еще один непослушный ребенок встанет и получит черную метку прямо здесь. Yerinden kalkan başka yaramaz olursa tam burasına siyah bir işaret alır.
Похоже, он был застрелен прямо здесь. Baksana, tam burada vurulmuş gibi görünüyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.