Beispiele für die Verwendung von "прямом эфире" im Russischen
Радиозапись была сделана в Free Radios Camp и транслировалась в прямом эфире с берегов озера Констанс мая,.
Radyo bölümü, Free Radios Camp tarafından üretilmiş ve Lake Constance'dan Mayıs'te canlı yayınlanmıştır.
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире?
Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Мы ожидаем комментарий президента в прямом эфире.
Başkanın yorumlarını almak için canlı yayında bekliyoruz.
Я к вашим услугам в прямом эфире! Одевайтесь потеплее!
Tüm gün radyodan yayın yapacağım ve gece de eğlencenin merkezinden.
Мистер Симпсон, мы в прямом эфире по всей стране.
Son kısmı düzeltebilir miyiz? Bay Simpson, canlı yayındayız.
Не делай глупостей, ты в прямом эфире.
Pişman olacağın bir şey yapma. Televizyonda canlı yayındasın.
С вами в прямом эфире был Чак Чарльз.
Bendeniz Chuck Charles. Sizlere hayvanat bahçesinden canlı aktarıyorum.
С вами Чед Деккер в прямом эфире из нью-йоркского центра послов мира.
Ben Chad Decker, New York Barış Elçiliği Merkezi'nden canlı olarak bildirdim.
Он собирается разоблачить одну из самых засекреченных шпионских программ в прямом эфире?
Adam en gizli casus yazılımımızı "prime time" da mı açıklayacak?
Церемония транслировалась в прямом эфире на канале ABC, её ведущим впервые выступил комик Джимми Киммел.
Ödül töreni, ABC televizyon kanalı tarafından Amerika Birleşik Devletleri'nde canlı yayınlandı.
В августе 2018 года телевизионное шоу Netflix в прямом эфире, когда-либо сделанное "Made in Mexico", объявило, что Ханна станет одним из девяти актеров.
Ağustos 2018'de, Netflix'in ilk gerçek televizyon dizisi "Meksika'da Yapıldı" şovunu yaptı, Hanna'nın dokuz oyuncudan biri olacağını açıkladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung