Exemples d'utilisation de "пустое место" en russe

<>
Живой или мертвый, этот сукин сын для меня пустое место. Ölü ya da diri, o orospu çocuğunu hiç sevmiyordum zaten.
Реклама постоянно говорит, что вы пустое место. Tüm gösteri sürekli sana hiçbir şey olmadığını söylüyor.
Для всех окромя меня с вешателем - пустое место. Ben ve cellat hariç kimse için önemli biri değil.
Взгляни на себя, ты ничто, пустое место. Şu haline bak. Bir hiçsin. İçi boş bir hiç.
На полке есть пустое место. Rafta boş bir yer var.
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь. yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
Наполовину пустое, полно потенциала. Yarısı boşaldı, potansiyel doldu.
"В ЭТОМ доме ваше место, женщины". "Kadın, senin yerin BU ev."
Отправь мне пустое письмо. Boş bir mail yolla.
Мы уничтожили место, приносившее радость и смех всему миру. Tüm dünyaya kahkaha ve neşe getiren o yeri yok ettik.
Все такое яркое и пустое. Herşey çok parlak ve boş.
Место которое не хочется покидать. Kimsenin ayrılmak istemediği o yer.
Да, там пустое пространство. Evet, buranın içi oyuk.
Само собой, он злится, пытается найти своё место в жизни. Elbette ki kızgın ve aa, bilirsin, nereye ait olduğunu bilmiyor.
Ребята, это не единственное пустое пространство. Çocuklar, bu sadece bir boşluk değil.
Это место превратило мой магазин в город призраков. O yer, bu dükkanı hayalet şehrine çevirdi.
Похоже на пустое поле. Boş bir araziye benziyor.
Придётся искать новое место, чтобы смотреть игры, Майки. Şimdi maçı izlemek için yeni bir yer bulmamız gerekecek Mikey.
Вот для Оуэна Кейса это просто пустое слово. Görünüşe göre Owen Case için hiçbir anlamı yok.
Интересное место вы выбрали. İlginç bir yerin var.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !