Exemples d'utilisation de "путь" en russe

<>
Укажи нам путь, Владыка Света. Işığın Tanrısı, yolu göster bize!
Но лошади знают путь. Ama atlar yolu biliyor.
Теперь пройду этот путь в одиночестве. Ama şimdi yalnız yürüyeceğim bu yoldan.
Ты проделал долгий путь впустую. Bu kadar yolu boşuna geldin.
Ты найдешь собственный путь. Sen kendi yolunu bulursun.
Вы проделали долгий путь к старому другу. Eski bir arkadaş için uzun yoldan geldin.
И чтобы быстрее вернуться, он решил срезать путь. Ağaçların arasında bir kestirme yol buldu ve oraya girdi.
Гидра пытается сократить путь в комнату. Hydra kısa yoldan deliğe ulaşmaya çalışıyor.
Я выбираю другой путь, отец! Benim seçtiğim yol ise bu baba.
И путь горя завершен. Ve keder yolculuğu tamamlanır.
Если я смогу найти путь к башне... Eğer kuleye erişmek için bir yol bulabilirsem...
Я думал, лейтенант продумала путь отступления соответствующий этому заклятию. Teğmenin büyü ile gelmek için uygun bir yol bulduğunu sandım.
Победа Ганника открывает нам путь к славе. Gannicus'ın zaferi daha büyük şanın yolunu açtı.
Владыка Света, укажи нам путь. Işığın Tanrısı, bize yol göster...
Есть только один путь закончить это хорошо. Bu işi temelli çözmenin tek yolu var.
Даркхолд показал мне путь. Darkhold bana yol gösterdi.
Я прошла весь это путь, чтобы разочароваться из-за богатого парня в Голливуде? Bunca yolu Hollywood'da zengin bir adam beni hayal kırıklığına uğratsın diye mi geldim?
Оттуда путь в горы свободен. Oradan dağlara olan yol açıktır.
Путь его к господу был тяжким. Он много раз оступался. Onun Tanrı'ya giden yolu birçok engelle dolu çetin bir yoldu.
Нашли путь обратно в цивилизацию? Medeniyete dönüş yolunu buldunuz mu?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !