Exemples d'utilisation de "giden" en turc

<>
Geçip giden bir tren hayal et, gördüğün her trenden daha hızlı. Представь поезд, едущий быстрее, чем любой, который ты видел.
B hattı da doğruca şehir merkezine giden cool bir yerüstü treni. Линия Б - крутой уличный путь, проходящий через центр города.
Juma'nın adamları şehre giden tüm yollarda barikat ve kontrol noktaları kuracaklar. Люди Джумы поставили патрули на дорогах, которые ведут в город.
Bugün Santa Maria'ya giden bir tren erzak ve cephane yüklü olacak. Поезд в Санта Марию уходит сегодня. И повезет снаряжение и оружие.
Hırdavat dükkânına tek başına giden dört çeşit kadın vardır. Существует типа женщин Которые ходят в строительный магазин сами.
Erken çocukluğunda ilk önce Elizabeth Gardener "in küçük okuluna giden Maria, sonrasında babasının müdür olarak çalıştığı North Grammar okuluna devam etmiştir. После окончания школы для маленьких Элизабет Гарденер ("Elizabeth Gardener" s small school ") Мария пошла в Северную школу грамматики, в которой её отец был первым директором.
Beni yıl önce terk edip giden aynı güçsüz, korkak adamı görüyorum. Я вижу жалкого труса, который ушел от меня три года назад.
Yakıta ve duvarın kontrol noktasına giden en hızlı güzergâha ihtiyacımız var. Нам нужно топливо. И самый быстрый путь через пост на стене.
Courtois'a önceki sezon Manchester United'a giden David de Gea tarafından giyilen 13 numaralı forma verildi. Куртуа получил номер 13, который последним носил Давид де Хеа до своего перехода в "Манчестер Юнайтед".
Güney Amerika'dan Norfolk'a direkt giden gemi, uyuşturucu satıcıları için rüya gemi olur. А путь без остановок от Южной Америки до Норфолка был просто мечтой наркоторговца.
Noel "den sonra, Fritz Haber" le kalmak için Berlin "e giden Marić, Haber" in de yardımıyla, Einsteinların 1914 Nisanı "nda gerçekleşecek olan taşınmaları için, kalacak yer aramaya başladı. После Рождества она приехала в Берлин, чтобы остановиться у Фрица Габера, который помог разместиться Эйнштейнам перед переездом в апреле 1914 года.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !